Wat betekent chute in Frans?

Wat is de betekenis van het woord chute in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van chute in Frans.

Het woord chute in Frans betekent val, daling, val, val, val, zonde, val, val, waterval, val, vermindering, daling, duik, sprong, val, ruïne, ondergang, clou, einde, ineenstorting, val, krach, val, val, valpartij, ondergang, val, ondergang, val, duik, stroomversnelling, gezichtsverlies, val, daling, instorten, omverwerping, verwijderde scène, instorten, inzakken, in elkaar storten, wegzakken, zakken, inzakken, vallen, vallen, zakken, dalen, zakken, snel vallen, snel dalen, kelderen, teruglopen, dalen, verminderen, afglijden, dalen, dalen, kelderen, dalen, kelderen, vallen, tuimelen, vallen, neervallen, dalen, neerwaarts, benedenwaarts, vallen, dalen, instorten, hoogmoed komt voor de val, waterval, coupon, sneeuwval, bathos, opzettelijke val op achterwerk, vallende stenen, vrije val, sneeuwbui, een vrije val maken, neerwaartse spiraal, vrije val, vrije val, regenpijp, afvoerpijp, hagelbui. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord chute

val

nom féminin

La chute des noix de l'arbre fait un bruit sourd.

daling

La chute des prix va nuire à nos bénéfices.

val

nom féminin (déchéance)

C'est l'histoire du déclin et de la chute de Richard Nixon.

val

Elle a écrit un livre sur la chute de la France en 1940.

val

nom féminin

Elle a fait une mauvaise chute de cheval.

zonde

nom féminin

Le pécheur doit confesser sa chute.

val

nom féminin

Ulysse a erré pendant dix ans après la chute de Troie.

val

nom féminin (action de tomber)

La chute de l'avion a terrifié tout le monde.

waterval

(chute d'eau)

Les chutes s'entendent de loin.

val, vermindering, daling

nom féminin (diminution)

La chute de l'action a surpris les analystes.

duik, sprong

nom féminin (figuré) (figuurlijk)

La chute de la voiture du haut de la falaise ne dura que quelques secondes.

val, ruïne, ondergang

(d'une personne)

Il fut douloureux pour tous ses défenseurs de voir sa chute.

clou

nom féminin (d'une histoire, d'une blague) (van een grap)

Il était mauvais pour raconter des blagues car il oubliait toujours la chute.

einde

(empire, souverain)

L'arrivée des ordinateurs a entraîné la chute de la machine à écrire.

ineenstorting, val

nom féminin

Sa dépendance à la médiatisation a causé sa chute.

krach

(beurs)

val

(van surfboard, skateboard)

Le surfer a été victime d'une chute alors qu'il se trouvait sur une vague géante à Cortes Bank.

val, valpartij

La chute de Sophie lui causa une fracture de la clavicule.

ondergang, val

nom féminin (d'un dirigeant)

Tous ceux à l'extérieur du pays se sont réjouis de la chute du dictateur.

ondergang

(figuré, d'une personne)

La fin de la pièce annonce la chute du héros épique.

val, duik

nom féminin

Ben s'est fracturé le bras dans la chute.

stroomversnelling

nom féminin

La chute d'eau (or: La cascade) fut gelée en hiver.

gezichtsverlies

nom féminin

val, daling

(de prix, valeur) (figuurlijk)

Il y a eu une chute récente des prix des habitations.

instorten

(économie : déclin)

Les économistes avaient prévu l'effondrement des marchés boursiers.

omverwerping

La rue réclame désormais le renversement du gouvernement.

verwijderde scène

instorten, inzakken, in elkaar storten

(bâtiment, mur)

L'effondrement du mur endommagea une voiture.

wegzakken

nom féminin (figuurlijk)

Il y a eu récemment une baisse du nombre de chômeurs.

zakken, inzakken

verbe intransitif (figuré : commerce)

La demande pour ce produit a récemment chuté.

vallen

Je suis tombé de l'échelle hier. C'est l'automne et les feuilles tombent.

vallen, zakken

verbe intransitif

L'action a chuté (or: a baissé) en bourse aujourd'hui.

dalen, zakken

(température)

La température va tomber (or: chuter) au-dessous de zéro demain.

snel vallen

L'avion a chuté au sol.

snel dalen

Les températures ont chuté rapidement durant la journée.

kelderen

teruglopen, dalen, verminderen

verbe intransitif (figuré)

Les ventes de voitures ont chuté pendant la crise.

afglijden, dalen

verbe intransitif (figuré : baisser)

Les mauvaises nouvelles vont faire chuter les marchés financiers.

dalen, kelderen

verbe intransitif (figuré)

Les actions de la société chutent depuis la soudaine démission du PDG.

dalen, kelderen

verbe intransitif (figuré) (financieel)

Le prix des maisons ont chuté en raison de la crise financière.

vallen, tuimelen

La pile de livres ne semblait pas bien stable. John les a à peine touchés qu'ils sont tombés par terre. // Elle a glissé sur une peau de banane et elle est tombée dans l'escalier.

vallen, neervallen

verbe intransitif (personne) (persoon)

Mike est tombé et s'est blessé le dos.

dalen

verbe intransitif (prix,...)

Le prix de l'essence a de nouveau baissé (or: a de nouveau chuté).

neerwaarts, benedenwaarts

Jusqu'aux récentes victoires, l'équipe semblait dégringoler vers le bas du classement.

vallen, dalen

verbe intransitif (actions)

Le prix de l'action a diminué cet après-midi.

instorten

(figuurlijk)

hoogmoed komt voor de val

(peu courant)

waterval

nom féminin

La chute d'eau (or: La cascade) coulait sur les rochers et tombait dans un bassin profond.

coupon

(tissu) (lap stof)

Tu peux utiliser tous ces coupons (de tissu) pour faire un dessus-de-lit.

sneeuwval

nom féminin

bathos

(stijlfiguur)

opzettelijke val op achterwerk

vallende stenen

vrije val

nom féminin

L'avion a fait de la chute libre quand ses deux moteurs se sont arrêtés.

sneeuwbui

(Can)

een vrije val maken

verbe intransitif

neerwaartse spiraal

(figuurlijk)

vrije val

nom féminin (activité) (parachutespringen)

Baumgartner va faire une chute libre de 39 km.

vrije val

nom féminin (figuré) (figuurlijk)

L'économie mondiale est tombée en chute libre à l'automne 2008.
De wereldeconomie ging in vrije val in de herfst van 2008.

regenpijp, afvoerpijp

nom féminin (plomberie)

Le plombier nous a fait payer très cher pour réparer la chute d'évacuation.

hagelbui

nom féminin

La chute de grêle a endommagé certaines voitures.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van chute in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.