Wat betekent chose in Frans?
Wat is de betekenis van het woord chose in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van chose in Frans.
Het woord chose in Frans betekent ding, voorwerp, ding, iets, iets, speelbal, object, ding, voorwerp, maat, verbazingwekkend, verbazend, dito, idem, afschuw, gruwel, mislopen, iemand bekend voorkomen, kleinigheid, ongelofelijk, opmerkelijk, vreemd, ten eerste, in de eerste plaats, van het één komt het ander, één en dezelfde zaak, één en de zelfde persoon, voorwerp, schoolvoorbeeld, iets van belang, haastwerk, klein ding, onbelangrijke kwestie, niet veel, iets anders, nog iets anders, nog iets, iets eenmaligs, iets, weinig te zeggen hebben, onderbouwen, hapje, onbelangrijk ding, onaangenaamheid, onplezierigheid, nog iets, eerste stap, unieke zaak, onvergetelijke gebeurtenis, uitzondering, iets, iets, opgewonden zijn, verdergaan, andere koek, verder gaan, hetzelfde, dezelfde, eerst, geil, goed, iets meer dan, iets slechts. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord chose
ding, voorwerp
Je ne suis pas sûr de ce qu'est cette chose. |
ding
Dis-moi une chose : est-ce que tu m'aimes ? |
iets
Il a dit qu'il avait une chose à prendre dans sa chambre. |
ietsnom féminin (acte) Il n'a jamais fait une chose pour m'aider. |
speelbal(figuré) (figuurlijk) |
object, ding, voorwerp
Plusieurs objets jonchaient le sol. |
maat(familier) (informeel) Mon coco, tu vas arrêter de me parler sur ce ton sinon tu vas avoir des problèmes. |
verbazingwekkend, verbazend
Lorsque nous étions là-bas, il a fait étonnamment chaud pour un mois de décembre. |
dito, idem
|
afschuw, gruwel
|
mislopen
Tu es sûr que tu ne veux pas venir ? Je ne voudrais pas que tu rates (or: que tu passes à côté de) quelque chose. |
iemand bekend voorkomen
Son visage m'est familier. |
kleinigheid
Ce n'est pas un drame si ton frère aime boire une bière de temps en temps. |
ongelofelijk
Chose incroyable (or: fait incroyable), il a annoncé qu'il la reprendrait après tout cela. |
opmerkelijk, vreemd
Chose curieuse, elle a ignoré ma question quand elle a répondu. |
ten eerste, in de eerste plaatslocution adverbiale Tout d'abord, relisons le compte-rendu de la dernière réunion. |
van het één komt het ander
|
één en dezelfde zaak, één en de zelfde persoon
À la fin de l'histoire, on découvre que le garçon et son jumeau ne sont qu'une et même personne. |
voorwerp
|
schoolvoorbeeldnom masculin (slang, informeel) Fais-moi voir ta coupure. Eh bien, c'est quelque chose ! |
iets van belangnom masculin |
haastwerknom féminin |
klein dingnom féminin Les petites choses dans la vie sont importantes : prenez le temps de vous arrêter un moment sentier les fleurs. |
onbelangrijke kwestienom féminin Roger a mentionné qu'il n'avait pas de religion et que c'était une chose insignifiante pour lui. |
niet veelnom masculin Il ne se passe pas grand-chose au centre-ville aujourd'hui. |
iets andersnom féminin Sam voulait manger des crevettes pour le dîner mais a dû se contenter d'autre chose. |
nog iets anders, nog iets
Est-ce qu'il te faut autre chose ? ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Wil je dat ik nog iets anders meeneem uit de winkel? |
iets eenmaligs
|
ietspronom Nous cherchons quelque chose à manger. |
weinig te zeggen hebbenlocution verbale Le professeur n'avait pas grand-chose à dire sur l'incident. Zijn leraar had weinig te zeggen over het incident. |
onderbouwen(propos, dires...) |
hapje
Paul est allé au bar pour prendre une bière et quelque chose à grignoter. |
onbelangrijk dingnom féminin |
onaangenaamheid, onplezierigheid
|
nog ietsnom féminin Tu veux boire autre chose ? |
eerste stapnom féminin La première chose à faire est d'appeler ta mère. La première chose que je fais en rentrant chez moi est de consulter mes mails. |
unieke zaak, onvergetelijke gebeurtenisnom féminin |
uitzondering
|
ietspronom Avez-vous quelque chose à déclarer ? |
ietspronom Quelque chose me tracasse. |
opgewonden zijnverbe pronominal (familier) Quand il me serre fort contre lui, je me sens toute chose. |
verdergaanlocution verbale (figuurlijk) Roger est prêt à passer à autre chose après son divorce. |
andere koekpronom (informeel, fig.) Sa voiture, c'est quelque chose ! Elle en jette ! Vraiment, c'est quelque chose ce tableau ! |
verder gaan(figuurlijk) Si tout le monde a compris, passons à autre chose. |
hetzelfde, dezelfde
Elle a choisi le même que moi. |
eerst
Ce qu'il faut faire avant tout, c'est trouver un hôtel. |
geil(sexuellement) (informeel) Sally était toute excitée après avoir lu le roman érotique. |
goednom féminin Nous avons fait une bonne chose en investissant là. |
iets meer danpronom (familier) Il y avait quelque chose comme un million de dollars dans le coffre. |
iets slechtsnom masculin Le garçon a fait quelque chose de mal. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van chose in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van chose
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.