Wat betekent calmer in Frans?
Wat is de betekenis van het woord calmer in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van calmer in Frans.
Het woord calmer in Frans betekent kalmeren, kalmeren, matigen, verflauwen, kalmeren, bedaren, bedaren, kalmeren, stillen, verzachten, verlichten, bedaren, kalmeren, stillen, onderdrukken, kalmeren, sussen, kalmeren, gladstrijken, verzachten, kalmeren, geruststellen, sussen, tot bedaren brengen, kalmeren, verzachten, sussen, tot bedaren brengen, in toom houden, verzachten, kalmeren, verminderen, verlichten, pacificeren, kalmeren, verminderen, verlichten, verlichten, verminderen, kleineren, vernederen, verzachten, kalmeren, bedaren, bedaren, afnemen, minder worden, relax, afkoelen, afkoelen, rustig worden, afkoelen, bedaren, kalmeren, afzwakken, verzachten. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord calmer
kalmerenverbe transitif Elle caressa le cheval nerveux pour le calmer (or: l'apaiser). |
kalmerenverbe transitif Elle a donné un biberon au bébé pour le calmer. |
matigen
L'équipe a été calmée par sa défaite. |
verflauwenverbe transitif (une douleur) Ce comprimé va calmer ta douleur. |
kalmeren, bedarenverbe transitif (1) |
bedaren, kalmeren, stillenverbe transitif |
verzachten, verlichtenverbe transitif (la douleur) Mike a besoin de médicaments pour calmer sa douleur. |
bedaren, kalmerenverbe transitif Elle calma les enfants excités d'un simple regard. |
stillen, onderdrukkenverbe transitif Ce pain calmera un peu ta faim. |
kalmeren, sussenverbe transitif Le père a calmé son bébé qui était en train de pleurer. |
kalmerenverbe transitif Le médicament a calmé ses douleurs d'estomac. |
gladstrijkenverbe transitif (figuré) Son explication calma la situation avec le client. |
verzachtenverbe transitif Elle le calma par quelques phrases gentilles. |
kalmeren, geruststellen, sussen(une personne) Maggie faisait de son mieux pour calmer (or: apaiser) l'enfant en pleurs. |
tot bedaren brengenverbe transitif Justin essaya de calmer le bébé en lui donnant de plus en plus de bonbons. |
kalmerenverbe transitif |
verzachtenverbe transitif (la douleur) (van pijn) La pommade a calmé (or: soulagé) la sensation de brûlure de la blessure que Jim avait à la jambe. |
sussenverbe transitif |
tot bedaren brengen
|
in toom houden(ses dépenses,...) (figuurlijk) |
verzachtenverbe transitif (une douleur) L'aspirine est connue pour soulager les maux de tête légers chez quasiment tout le monde. |
kalmerenverbe transitif La nouvelle nounou a calmé l'enfant agité en lui chantant une berceuse. |
verminderen, verlichten(des craintes) Que pouvons-nous leur dire pour calmer leurs craintes vis-à-vis de l'opération ? |
pacificeren, kalmerenverbe transitif |
verminderen, verlichtenverbe transitif (une douleur) (pijn) Ce médicament devrait soulager la douleur pour environ huit heures. |
verlichten, verminderenverbe transitif Que puis-je dire pour calmer ton anxiété au sujet de cette soirée ? |
kleineren, vernederen(figuré) Frank était un peu prétentieux au début mais le nouveau professeur l'a remis à sa place. |
verzachten(éliminer ou presque) Un bon massage devrait soulager (or: atténuer) vos douleurs musculaires. |
kalmeren, bedarenverbe pronominal |
bedaren, afnemen
Les cris ont cessé quand la star a commencé à chanter. |
minder worden(arrêt complet) L'averse a finalement cessé après quatre heures de déluge ininterrompu. |
relaxverbe pronominal Détends-toi ! Je reviens dans une minute. |
afkoelenverbe pronominal (figuurlijk) Il a fallu du temps à Andy pour qu'il se calme après sa dispute avec son frère. |
afkoelenverbe pronominal (figuurlijk) Pas la peine de se disputer. On ne résoudra rien tant que tu ne seras pas calmé. |
rustig wordenverbe pronominal Les magasins se calment toujours (or: L'activité est plus calme dans les magasins) après le Nouvel An. |
afkoelen, bedarenverbe pronominal (colère, sentiments) Sa colère s'est suffisamment calmée pour qu'il puisse profiter de la soirée. koelen? |
kalmerenverbe pronominal Mon estomac s'est calmé après quelques heures. |
afzwakkenverbe pronominal (devenir moins aigu) Le vacarme provenant de la salle commune s'est atténué (or: s'est calmé). |
verzachten
|
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van calmer in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van calmer
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.