スペイン語のcómodaはどういう意味ですか?

スペイン語のcómodaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcómodaの使用方法について説明しています。

スペイン語cómodaという単語は,たんす、チェスト、整理ダンス, 化粧台 、 化粧ダンス 、 ドレッサー, ローチェスト、ローボーイ, カウンター, 整理ダンス, コモード、コモド, 高脚付き洋ダンス, 食器戸棚, 快適な 、 心地よい 、 いい気持ちの 、 気持ちのよい, 居心地の良い、快適な, 楽な、簡単な, 快適な、心地よい, 楽な, 豊かな、気楽な, 気持ちがいい、心地よい, ~と一緒で落ち着く, こぢんまりした 、 居心地の良い, 居心地のいい 、 快適な, 楽な、簡単な、たやすい, 脚付きの背の高いたんす, (食器)戸棚、(机)上置き棚を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cómodaの意味

たんす、チェスト、整理ダンス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Guardo todas mis herramientas en una vieja cómoda que solía estar en la habitación.

化粧台 、 化粧ダンス 、 ドレッサー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Edward puso la ropa en la cómoda.

ローチェスト、ローボーイ

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

カウンター

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hay un paragüero al lado de la cómoda.

整理ダンス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El joyero de mamá siempre estaba sobre su cómoda.

コモード、コモド

nombre femenino (タンス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

高脚付き洋ダンス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

食器戸棚

(comedor)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un antiguo aparador hecho de arce estaba situado a un lado de la ventana.

快適な 、 心地よい 、 いい気持ちの 、 気持ちのよい

adjetivo (家具・衣類・居心地)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El sofá es cómodo.
このソファーは座り心地がよい。

居心地の良い、快適な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Aunque estos pantalones para correr están viejos, no los tiro porque son cómodos.

楽な、簡単な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

快適な、心地よい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Se sentó en su cómoda silla y miró televisión.
彼は快適な椅子に座ってテレビを見た。

楽な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los fines de semana siempre uso ropa cómoda. ¿Estás cómodo sentado en el piso?
週末には、私はいつも楽な服装をしている。床に座るの、楽ですか?

豊かな、気楽な

adjetivo (経済的に)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sí, tenemos una vida cómoda aquí.
確かに私たちはここで豊かな生活を送っています。

気持ちがいい、心地よい

(心地よさ)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Muchos empleados dicen que no se sentirían cómodos pidiéndole un aumento a su jefe.

~と一緒で落ち着く

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Me siento muy cómoda en esta nueva situación.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. クリスはとても親切で、一緒にいてすぐに落ち着いた気分になった。

こぢんまりした 、 居心地の良い

(小さいが快適な)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Fuera soplaba un frío viento, pero la casa era cálida y acogedora.

居心地のいい 、 快適な

(場所)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El tiempo de fuera era horrible, pero Mark se sentía a gusto y caliente frente al fuego.

楽な、簡単な、たやすい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Hacer un pastel usando una mezcla preparada es muy fácil.

脚付きの背の高いたんす

(家具)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(食器)戸棚、(机)上置き棚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語cómodaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。