ポルトガル語のbajularはどういう意味ですか?
ポルトガル語のbajularという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ポルトガル語でのbajularの使用方法について説明しています。
ポルトガル語のbajularという単語は,媚びる, まるめこむ、おだてる, 媚びる、機嫌をとる、おべっかを使う、ごまをする, 〜を甘言でだまして〜させる、〜を口車にのせて〜させる, ~をおだてる, こびへつらう, 敬礼する、ひれ伏す、叩頭の礼を行う, ~のご機嫌を取る、~におべっかを使う, ぺこぺこする、へつらう, ~をやたらとほめる, ~を大げさに言う, お世辞を言う、おべっか(おべんちゃら)を使う, へつらう、こびる, ~にへつらう、~にこびるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語bajularの意味
媚びる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Não suporto Kate; Ela está sempre bajulando. |
まるめこむ、おだてるverbo transitivo (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
媚びる、機嫌をとる、おべっかを使う、ごまをする
(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語) |
〜を甘言でだまして〜させる、〜を口車にのせて〜させる
|
~をおだてる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
こびへつらう(人に) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
敬礼する、ひれ伏す、叩頭の礼を行う(ser servil) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
~のご機嫌を取る、~におべっかを使う
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ele tentou bajular o chefe na esperança de conseguir um dia a mais de folga. Pare de tentar me bajular e diga logo o que quer. |
ぺこぺこする、へつらう(de maneira servil) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Os servos curvam-se sempre que o príncipe entra na sala. |
~をやたらとほめるverbo transitivo (cumprimento, elogio efusivo) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を大げさに言うverbo transitivo (para iludir, enganar) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
お世辞を言う、おべっか(おべんちゃら)を使う(gíria) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
へつらう、こびる(BRA, figurado, informal, pejorativo) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Não aguento a Kate; ela está sempre puxando o saco. |
~にへつらう、~にこびる(figurado, informal, pejorativo) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) O homem puxa o saco do seu chefe porque quer um aumento. |
ポルトガル語を学びましょう
ポルトガル語のbajularの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ポルトガル語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
bajularの関連語
ポルトガル語の更新された単語
ポルトガル語について知っていますか
ポルトガル語(português)は、ヨーロッパのイベリア半島に自生するローマ語です。 ポルトガル語、ブラジル、アンゴラ、モザンビーク、ギニアビサウ、カーボベルデの唯一の公用語です。 ポルトガル語には、2億1500万から2億2000万人のネイティブスピーカーと、5000万人の第二言語スピーカーがおり、合計で約2億7000万人です。 ポルトガル語は、世界で6番目に話されている言語として、ヨーロッパで3番目にリストされていることがよくあります。 1997年、包括的な学術研究により、ポルトガル語は世界で最も影響力のある10の言語の1つとしてランク付けされました。 ユネスコの統計によると、ポルトガル語とスペイン語は英語に次いで最も急速に成長しているヨーロッパ言語です。