イタリア語のtrombaはどういう意味ですか?

イタリア語のtrombaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのtrombaの使用方法について説明しています。

イタリア語trombaという単語は,トランペット, 吹き抜け、(エレベーターの)縦穴, (エレベーターの)シャフト, セックスをする, ~と性行為を持つ, (性交を)やる, (性交相手を)ヤル、ハメる、ファックする, ~とセックスする, ~とセックスする, ~とセックスをする, …とセックスする, セックスする, 性交相手, ~と性交する, 階段の吹き抜け, 旋風 、 竜巻, 空気警音器、エア・ホーン, 集合ラッパの音, エレベータシャフト[昇降路], 耳管、エウスタキー管, トランペットを吹く, ウォータースパウト、水面上の竜巻を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語trombaの意味

トランペット

sostantivo femminile (楽器)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il quintetto ha due trombe ma un solo trombone.

吹き抜け、(エレベーターの)縦穴

(scale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hanno costruito una tromba delle scale al centro dell'edificio, e ci sono sia le scale che un ascensore.

(エレベーターの)シャフト

(dell'ascensore)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il gruppo voleva disperatamente scappare, così quando l'ascensore non arrivò, aprirono a forza le porte e guardarono nel pozzo per vedere se c'era una scaletta.

セックスをする

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Li sentivamo trombare nella stanza a fianco.

~と性行為を持つ

(volgare)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Patrick sosteneva di essersi scopato venti ragazze, ma nessuno gli credeva.

(性交を)やる

(volgare) (俗語/卑語)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Abbiamo tempo di scopare prima che arrivino?
あいつらが来る前にヤル時間あるか?

(性交相手を)ヤル、ハメる、ファックする

(volgare) (卑語、無礼、俗語)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sally mormorò all'orecchio di Harry che gli sarebbe piaciuto proprio scoparsela.
サリーはハリーの耳元に、すごく彼にヤってもらいたいとささやいた。

~とセックスする

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~とセックスする

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare) (性的)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
L'hai chiavata al primo appuntamento?

~とセックスをする

(colloquiale)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I suoi amici sono tutti ansiosi di sapere se se la porta a letto.

…とセックスする

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Ho sentito che Brian si scopa Marsha.

セックスする

verbo intransitivo (volgare)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Io e Jack abbiamo passato tutta la notte a trombare invece di andare alla festa.

性交相手

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sì, andava forte a letto.

~と性交する

verbo transitivo o transitivo pronominale (volgare)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I baci appassionati gli hanno fatto venire voglia di scoparsela.

階段の吹き抜け

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nel nostro palazzo si può guardare su per la tromba delle scale fino al tetto.

旋風 、 竜巻

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una tromba d'aria investì la città lasciandosi dietro dei danni.

空気警音器、エア・ホーン

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

集合ラッパの音

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il Risveglio è un famoso segnale militare di tromba per svegliare il personale militare all'alba.

エレベータシャフト[昇降路]

sostantivo femminile (建築)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

耳管、エウスタキー管

sostantivo femminile (anatomia) (身体・耳)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La tromba di Eustachio unisce la faringe all'orecchio medio.

トランペットを吹く

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La banda marciava lungo la strada suonando le trombe.

ウォータースパウト、水面上の竜巻

sostantivo femminile (fenomeno atmosferico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語trombaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。