イタリア語のtrasformareはどういう意味ですか?

イタリア語のtrasformareという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのtrasformareの使用方法について説明しています。

イタリア語trasformareという単語は,~を変形させる、変質させる, ~を交換する, コンバートする, ~を変える 、 転換する 、 変更する, ~を変形させる, ~を変換する 、 換算する, 〜を変容させる、~を変形させる、化けさせる、~の形を変える, 変形させる、変身させる、変容させる、変貌させる、姿を変えさせる, 変換する、変える, 変形する、変容する、変わる, 肉付けする, ~を…に変換する, ~を…に変える、~を…に一変させる, ~を…に変える、作り変える、改造する, 商品化する, ゲーム化、ゲーミフィケーション, 実現させる, ~を~に作り替える, ~を歩行者天国にする、~を車両通行止めにする, 職業化する、専門化する, 再変換する、再転換する, ゲーム化する、ゲーミフィケーションする, ~を物とみなす、物のように扱う, ~を使い古す, …を否定形にする, ~をフェルト(状)にする, 麦芽にする, ~の形成に影響を与える、(人)を~にした, ~を~に変形させる, コークス化する, ニトロ化する、硝化する, 打錠する, ~を~に変える、~を~に変換する, ~を~にする、~を~に変える, ~を~にする、変えるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語trasformareの意味

~を変形させる、変質させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I vostri nuovi mobili trasformano letteralmente il salotto.

~を交換する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Vari enzimi trasformano il latte in formaggio.

コンバートする

verbo intransitivo (ラグビー)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~を変える 、 転換する 、 変更する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Conosci la formula per convertire i pollici in centimetri?

~を変形させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il discorso esaltante del senatore fece cambiare l'opinione pubblica.

~を変換する 、 換算する

verbo transitivo o transitivo pronominale (数学)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Conosci la formula per convertire i pollici in centimetri?

〜を変容させる、~を変形させる、化けさせる、~の形を変える

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

変形させる、変身させる、変容させる、変貌させる、姿を変えさせる

verbo transitivo o transitivo pronominale (morphing)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
L'autrice di animazioni ha mostrato alla classe le tecniche da lei utilizzate per trasformare la donna in un'aquila.

変換する、変える

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dobbiamo trasformare (or: convertire) la nostra energia in successo.

変形する、変容する、変わる

verbo transitivo o transitivo pronominale

肉付けする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Devi ampliare i tuoi appunti in frasi complete.

~を…に変換する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を…に変える、~を…に一変させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La strega trasformò la tazza in un gattino.

~を…に変える、作り変える、改造する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

商品化する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ゲーム化、ゲーミフィケーション

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

実現させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Io ho avuto l'idea originaria, ma tu l'hai realizzata.

~を~に作り替える

verbo transitivo o transitivo pronominale

Trasformò i suoi vecchi jeans in una nuova gonna.

~を歩行者天国にする、~を車両通行止めにする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

職業化する、専門化する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

再変換する、再転換する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ゲーム化する、ゲーミフィケーションする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を物とみなす、物のように扱う

verbo transitivo o transitivo pronominale (人など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Se vuoi una relazione vera, devi smetterla di trattare le donne con cui esci come degli oggetti.

~を使い古す

(言葉など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

…を否定形にする

(文法)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
In francese si usa "ne... pas" per rendere negativo un verbo.

~をフェルト(状)にする

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
È possibile trasformare in feltro un pezzo di tessuto a maglia lavandolo a temperature molto alte.

麦芽にする

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の形成に影響を与える、(人)を~にした

(人)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sua zia ha fatto di lui un vero gentleman.
彼のおばが彼を完璧な紳士にした。

~を~に変形させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Con la ginnastica ha trasformato se stessa da palla di grasso a fuscello.

コークス化する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

ニトロ化する、硝化する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

打錠する

verbo transitivo o transitivo pronominale (製薬)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を~に変える、~を~に変換する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Trasformi in gioia la mia tristezza.

~を~にする、~を~に変える

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il birraio trasforma il grano e il malto in birra.

~を~にする、変える

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Da quando ha avuto l'infarto, Phil impiega molto più tempo a trasformare parole in frasi.

イタリア語を学びましょう

イタリア語trasformareの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。