イタリア語のtappetoはどういう意味ですか?

イタリア語のtappetoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのtappetoの使用方法について説明しています。

イタリア語tappetoという単語は,カーペット、絨毯、敷物, ラグ、絨毯、敷物, カーペット、絨毯, けば織の敷物, 芝地 、 芝生, (手入れの行き届いた)芝生, 暖炉の前の敷物, バスマット, オリエンタルラグ、オリエンタルじゅうたん, 細長いカーペット, マット運動, 葦でできたマット, 玄関マット、ドアマット、靴ぬぐい, (レスリングの試合を行う)マット, じゅうたん爆撃する, 人工芝, バスマット, ~を殴って気絶させる, ~を倒す、〜を打ちのめす, 殴り倒す, ~をボコボコにする, タップアウト, ~を負かす、打ち破る, ~を打ち倒すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tappetoの意味

カーペット、絨毯、敷物

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Wally ha decorato il suo nuovo appartamento con dipinti e tappeti costosi.

ラグ、絨毯、敷物

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un tappeto copriva gran parte del pavimento.
ラグが床のほとんどをおおっていた。

カーペット、絨毯

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

けば織の敷物

(ordito, trama di un tappeto)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I fili del tappeto hanno un aspetto vecchio e logoro.

芝地 、 芝生

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il giardiniere attraversa il manto erboso verso l'orto.

(手入れの行き届いた)芝生

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

暖炉の前の敷物

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

バスマット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Un buon tappetino antiscivolo aiuta a non scivolare nella doccia.

オリエンタルラグ、オリエンタルじゅうたん

sostantivo maschile (ペルシャじゅうたんなど)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

細長いカーペット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

マット運動

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nel corso dell'esercizio al tappeto ha effettuato sei capriole.

葦でできたマット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

玄関マット、ドアマット、靴ぬぐい

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(レスリングの試合を行う)マット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

じゅうたん爆撃する

verbo transitivo o transitivo pronominale (軍事)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Durante la II guerra mondiale, le aree industriali tedesche furono bombardate a tappeto.

人工芝

sostantivo maschile (スポーツ競技場)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Paul sta mettendo un tappeto erboso in giardino.

バスマット

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を殴って気絶させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を倒す、〜を打ちのめす

(figurato)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

殴り倒す

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il suo pugno ha steso l'avversario e così ha vinto l'incontro di boxe.

~をボコボコにする

(informale) (俗語)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
群衆の一人が政治家に卵を投げつけると、彼女は振り返って彼をボコボコにした。

タップアウト

verbo intransitivo (arti marziali: resa) (格闘技)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を負かす、打ち破る

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Quel lottatore di wrestling riusciva a mettere a terra chiunque in trenta secondi.

~を打ち倒す

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: rugby, avversario) (ラグビー)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Un giocatore della squadra avversaria lo ha messo a terra prima che potesse a segnare.

イタリア語を学びましょう

イタリア語tappetoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。