イタリア語のsgombroはどういう意味ですか?

イタリア語のsgombroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsgombroの使用方法について説明しています。

イタリア語sgombroという単語は,〜から〜を片付ける, 除く 、 取る 、 どかす, ~から~を取り除く、排除する, ~から撤退する、~から立ち退く、~を明け渡す, ~を避難させる、~を疎開させる, ~を片付ける, ~を片付ける, ~をきれいに掃除する、~を一掃する、~を空にする, 明け渡す、立ち退く、避難する, …を片付ける, ~から出ていく、退去する, 整頓された、整理整頓された, 負担[責任]がない, 流れる 、 通じる, 清掃, 鯖, 空いている, (~を)欠いている, ~を避難させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語sgombroの意味

〜から〜を片付ける

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mike ha sgombrato i fogli dalla sua scrivania.

除く 、 取る 、 どかす

verbo transitivo o transitivo pronominale (場所から)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gli spazzaneve devono sgombrare le strade dalla neve.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. テーブルの上を片付けてください。

~から~を取り除く、排除する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La polizia ha sgomberato la strada dai curiosi.

~から撤退する、~から立ち退く、~を明け渡す

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
È scattato l'allarme antincendio e ci è stato ordinato di evacuare il palazzo.

~を避難させる、~を疎開させる

(危険な場所から)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Gli ufficiali evacuarono tutte le persone presenti nell'isola a causa dell'uragano in arrivo.

~を片付ける

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を片付ける

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Se sparecchi il tavolo, possiamo giocare a carte.

~をきれいに掃除する、~を一掃する、~を空にする

verbo transitivo o transitivo pronominale (場所)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Se non sgombri il garage prima o poi non riuscirò più a parcheggiarci la macchina.

明け渡す、立ち退く、避難する

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Gli abitanti sono stati costretti a sgombrare a causa dell'intenso allagamento.

…を片付ける

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il primo lavoro di Mark consisteva nello sparecchiare i tavoli. Ora è uno chef.

~から出ていく、退去する

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
È scattato l'allarme antincendio e tutti hanno dovuto lasciare l'edificio.

整頓された、整理整頓された

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

負担[責任]がない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

流れる 、 通じる

(パイプなど)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I tubi della fognatura furono liberi di nuovo, una volta che l'intasamento fu rimosso.
いったん、つまりが取れると、その下水管は再び流れる(or: 通じる)ようになった。

清掃

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ieri l'agricoltore si è occupato dello sgombro (or: sgombero) del campo.

sostantivo maschile (魚類)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il pescatore ha preso alcuni sgombri nella baia.

空いている

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Possiamo costruire nello spazio libero accanto a noi.

(~を)欠いている

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La sua faccia era priva di qualsiasi espressione.

~を避難させる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La polizia evacuò tutti dall'edificio dell'ufficio a causa dall'allarme bomba.

イタリア語を学びましょう

イタリア語sgombroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。