イタリア語のsaiはどういう意味ですか?

イタリア語のsaiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのsaiの使用方法について説明しています。

イタリア語saiという単語は,わかって(くれ)よ!、でしょう?、だからさ…, サッククロス、袋布, 知ってるよ、分かってる, ~を知る 、 分かる 、 理解する 、 納得する, 学問分野, knowを参照, ~を知る 、 ~が分かる, 知る、気付く, 知る 、 知っている, 理解する, ~が分かる 、 ~を突き止める 、 断定する 、 確定する, (研究や経験などから得られた)学問、学識, 知恵、知識, ~の知識がある、~を知っている, できる, ~する傾向がある、~することがある, ~を知る, 誓って, 気味がある, 場合によっては、ことによると, 何にも知らないくせに!/黙ってろ!, ねえねえ、聞いて, ですよね, 〜ね、〜かいを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語saiの意味

わかって(くれ)よ!、でしょう?、だからさ…

サッククロス、袋布

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

知ってるよ、分かってる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Lo so già, non c'è bisogno che me lo spieghi.

~を知る 、 分かる 、 理解する 、 納得する

(理解する)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
So la risposta.
私は答えを知っています。

学問分野

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il contributo di Lisa al sapere nel campo del francese è di grande valore.

knowを参照

verbo transitivo o transitivo pronominale (knowの過去分詞形)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Aveva saputo dell'omicidio.
彼はその殺人事件について知っていた。

~を知る 、 ~が分かる

(apprendere una notizia)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Indovina cosa ho appena saputo ascoltando una conversazione telefonica?
電話で話しているのを立ち聞きして、何が分かったと思う?

知る、気付く

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ho saputo della sua morte solo ieri.
昨日やっと、彼が亡くなったことを知った。

知る 、 知っている

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Se tu non lo sai dobbiamo trovare qualcun altro.
あなたが知らないなら、だれか他に知っている人を探すことになります。

理解する

verbo transitivo o transitivo pronominale (essere al corrente)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~が分かる 、 ~を突き止める 、 断定する 、 確定する

(詳細・理由)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Dopo settimane di lavoro il detective ha finalmente accertato chi era l'assassino.
何週間もの捜査の後、刑事はついに殺人犯が誰であるか突き止めた。

(研究や経験などから得られた)学問、学識

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Abbiamo molta più conoscenza oggi riguardo ai disturbi del sonno di quanta ne abbiamo mai avuta.

知恵、知識

(conoscenza)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ogni comunità ha la sua saggezza collettiva.

~の知識がある、~を知っている

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

できる

((方法を)知っている)

(品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語)
Lei sa suonare il piano.
彼女はピアノが弾ける。

~する傾向がある、~することがある

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Sa essere davvero irritante a volte.

~を知る

(venire a sapere)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Quando hai saputo della sua morte?

誓って

Non sono mai riuscito a fargli tenere in ordine la stanza, ma sa il cielo se non ci ho provato!

気味がある

verbo intransitivo (informale: sembrare)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Questa situazione sa di trappola.

場合によっては、ことによると

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Per quel che ne sai, potrebbe essere sposato e avere tre figli.

何にも知らないくせに!/黙ってろ!

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)

ねえねえ、聞いて

interiezione (会話・非形式的)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)
Indovina!? Ho avuto il lavoro!

ですよね

interiezione (informale)

(品詞-感動詞: 文の要素ではないが会話によく登場する表現。喜怒哀楽、困惑、挨拶などを表現する)

〜ね、〜かい

interiezione (nell'intercalare) (発言の終わりに)

(品詞-助詞: 短い非自立語で、名詞や文の末尾について名詞と動詞の関係などを表す)

イタリア語を学びましょう

イタリア語saiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。