イタリア語のpoveroはどういう意味ですか?

イタリア語のpoveroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのpoveroの使用方法について説明しています。

イタリア語poveroという単語は,貧しい 、 貧乏な 、 お金の無い, 貧しい、恵まれない, 非常に貧しい、困窮した, 貧しい、貧乏な, 乞食、貧民, 貧乏人, みじめな 、 嘆かわしい, 低所得者住居区、(家賃・不動産などが)安い地域, 不毛な, 不遇な、恵まれない、不運な、不幸な, 恵まれない, 困窮した、貧乏な, ボロボロの, 貧しい、困窮した, 極貧の、貧困の, 無一文の、金欠の、貧乏な, みじめな、哀れな、気の毒な, 行き詰った 、 不況な, 低脂肪の, 困窮した, 赤貧の、極貧の, 一文無しの、無一文の, より暮らしが悪くなる、より困窮している, 不遇な[恵まれない]人, 一文無しで、落ちぶれた, ~に乏しい 、 ~が少ないを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語poveroの意味

貧しい 、 貧乏な 、 お金の無い

(経済的に)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Molti di noi vengono da famiglie povere.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 彼は10年で、文無し(or: すかんぴん、すってんてん、一文無し)から大富豪に成り上がった。

貧しい、恵まれない

aggettivo (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nonostante le povere origini divenne una persona di successo.
彼は貧しい素性だったが、素晴らしい成功を収めた。

非常に貧しい、困窮した

(人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le persone povere hanno difficoltà a potersi permettere il cibo.

貧しい、貧乏な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Parker ha successo ora ma, mentre cresceva, la sua famiglia era povera.

乞食、貧民

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il povero camminava per il mercato, mendicando per un tozzo di pane.

貧乏人

aggettivo

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È talmente povero che per mangiare deve andare alla Caritas.

みじめな 、 嘆かわしい

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Partendo da povere origini, il politico è arrivato in alto nella vita.
みじめな生い立ちのその政治家は大成した。

低所得者住居区、(家賃・不動産などが)安い地域

(zona, ecc.)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Marion acquista case in aree disagiate per poi rivenderle dopo averle ristrutturate.

不毛な

aggettivo (土地など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

不遇な、恵まれない、不運な、不幸な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Quei bimbi disgraziati non hanno nemmeno un tetto sulla testa.

恵まれない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I bambini che provengono da famiglie svantaggiate tendono ad ottenere risultati inferiori a scuola.

困窮した、貧乏な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

ボロボロの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Come fai ad indossare una cosa così squallida per un colloquio?
なんで面接にそんなボロボロの服を着てこれるですか?

貧しい、困窮した

aggettivo (貧困)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le vostre offerte possono aiutare a sostentare i bambini bisognosi in India.
あなたの寄付によってインドの貧しい子供たちを助ける事ができます。

極貧の、貧困の

(人)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
I contadini bisognosi riescono appena a sopravvivere dei magri raccolti.

無一文の、金欠の、貧乏な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

みじめな、哀れな、気の毒な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
James è in uno stato pietoso adesso. Spero che cominci presto a sentirsi meglio. // Il povero cavallo del fattore sembrava essere arrivato alla fine dei suoi giorni.

行き詰った 、 不況な

(area, città) (産業など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Questa settimana la città povera ha dovuto assistere alla chiusura di un'altra fabbrica.

低脂肪の

(yogurt, latte) (食品)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

困窮した

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

赤貧の、極貧の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

一文無しの、無一文の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
L'uomo povero in canna pregò sua sorella per avere un prestito.

より暮らしが悪くなる、より困窮している

verbo intransitivo (informale)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La maggior parte delle persone sono più poveri adesso di quanto lo erano prima del crollo della borsa.

不遇な[恵まれない]人

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quel povero disgraziato vive sotto un ponte vicino al parco.

一文無しで、落ちぶれた

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Incontrammo Rick qualche anno più tardi, ma era diventato povero in canna e non poté aiutarci.
私たち数年後にリックに会ったときには、彼は一文無しで私たちを助ける事ができなかった。

~に乏しい 、 ~が少ない

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Questo terreno è scarso di nutrimenti.
この土壌は栄養分に乏しい。

イタリア語を学びましょう

イタリア語poveroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。