イタリア語のmaturoはどういう意味ですか?

イタリア語のmaturoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのmaturoの使用方法について説明しています。

イタリア語maturoという単語は,熟す 、 熟れる 、 実る, 成熟する 、 円熟する 、 大人になる, 満期になる, 熟す、熟れる, 成熟する, 十分に成長する、大人になる, ~を熟させる 、 熟成させる, 生じる, 育つ 、 成長する, 大人になる、成長する、分別がつく, 熟成させる, 成熟した 、 大人っぽい 、 しっかりした 、 落ち着いた 、 円熟した 、 ませた, 熟した, 熟した、熟れた, 熟慮の結果の, 熟れた、熟した, 熟した, 適した、良い時期の, 熟している, 成熟した、成長した, 成長した 、 成熟した, 成熟した、発達した, 大人の 、 成長した 、 成熟した, 本格的な、成熟した, 高齢の、熟年の, ~を熟させる, ~を成熟させるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語maturoの意味

熟す 、 熟れる 、 実る

verbo intransitivo (果実、穀物などが)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Non puoi mangiare le banane adesso; aspetta che maturino.

成熟する 、 円熟する 、 大人になる

verbo intransitivo (di persona) (人)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
È maturato in fretta nell'esercito.
彼は軍隊で急速に成熟した。

満期になる

verbo intransitivo (commerciale, finanziario: scadere)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ha dovuto prendere un nuovo credito quando quello vecchio è maturato.

熟す、熟れる

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Il contadino non raccoglierà la frutta finché non sarà matura.

成熟する

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

十分に成長する、大人になる

(精神的)

~を熟させる 、 熟成させる

verbo intransitivo

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il vino maturerà con l'invecchiamento.

生じる

(当然の結果として)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

育つ 、 成長する

(maturare, diventare adulto)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Questa esperienza lo aiuterà a crescere.
この経験で彼が成長するといいのだが。

大人になる、成長する、分別がつく

verbo intransitivo (figurato) (精神的)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Vorrei che mio fratello crescesse e si trovasse un posto dove abitare per conto suo.

熟成させる

(liquore)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La distilleria fa invecchiare il whiskey in botti di rovere.

成熟した 、 大人っぽい 、 しっかりした 、 落ち着いた 、 円熟した 、 ませた

aggettivo (assennato, giudizioso) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Era un ragazzo maturo per i suoi sedici anni.
彼は16歳にしては成熟している(or: 大人っぽい)。

熟した

aggettivo (果実など)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
È meglio mangiare la frutta matura.
熟した果物を食べたほうがいい。

熟した、熟れた

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Raccogliamo solo le piante mature.

熟慮の結果の

aggettivo (ben ponderato) (計画、判断について)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Ha preso la matura decisione di rimanere a casa.

熟れた、熟した

aggettivo (果物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Devi aspettare che le prugne siano mature prima di coglierle.

熟した

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Peter servì la portata del formaggio, compreso un brie soffice e maturo.

適した、良い時期の

aggettivo (時間など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
I tempi sembravano maturi per informare i genitori dei suoi piani.
彼の計画を両親に話すのにいい機会のようだった。

熟している

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I fichi erano maturi e dolci.

成熟した、成長した

aggettivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

成長した 、 成熟した

(cresciuto) (動物など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Le corna di un cervo giovane sono molto più piccole di quelle di un cervo adulto.
子鹿の角は成長した鹿のよりもかなり小さい。

成熟した、発達した

(人、動物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Da adulti, gli esemplari di questa razza misurano quasi un metro in altezza.
成熟すると、この品種はほぼ1メートルの体高になります。

大人の 、 成長した 、 成熟した

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Jenny è una donna matura che sa badare a se stessa.

本格的な、成熟した

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

高齢の、熟年の

aggettivo (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Dai capelli grigi e le rughe si capiva che era una donna di età avanzata.

~を熟させる

verbo transitivo o transitivo pronominale (果物など)

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
Puoi far maturare le pesche lasciandole fuori dal frigorifero.

~を成熟させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

イタリア語を学びましょう

イタリア語maturoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。