イタリア語のintenzioneはどういう意味ですか?

イタリア語のintenzioneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのintenzioneの使用方法について説明しています。

イタリア語intenzioneという単語は,癒合、治癒、治癒経過, 意思 、 意向, 意志 、 意図 、 (~する)つもり, 意図 、 意向, 意図、意向, 切望 、 欲望 、 熱望, 意向, 意思 、 意志, ~するつもりである 、 ~を意図する 、 ~しようと思う, ~しようとしている、するつもりだ, ~するのを目指して、~を目標に, 意図に関する誤謬, ~するつもりで、~しようと思って、~の意図を持って, ~する予定である 、 ~するつもりである, ~を決意する, ~することに興味がある、~したいと思う, ~するつもりである 、 わざと~する, ~を予定する 、 もくろむ 、 企てる, ~に目を付けている、狙っている、目星を付ける、~しようとしている、~と考えている, ~をするつもりである 、 (~することを)計画する 、 計画をたてる, ~(すること)を意図するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語intenzioneの意味

癒合、治癒、治癒経過

sostantivo femminile (medicina) (医学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il taglio è guarito velocemente alla prima intenzione.

意思 、 意向

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

意志 、 意図 、 (~する)つもり

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non ho alcuna intenzione di cambiare lavoro.
僕は転職するつもり(or: 意志、意図)はない。

意図 、 意向

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sua intenzione era di aiutare.
彼の意図は助けることだった。

意図、意向

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Partì con l'intenzione di tornare a breve.

切望 、 欲望 、 熱望

(強い望み)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Non aveva nessun desiderio di visitare il Messico.
彼はメキシコ訪問を切望などしていなかった。

意向

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sarah mostrò la propria disponibilità ad andarsene subito.
サラはすぐに立ち去りたいという意向を示した。

意思 、 意志

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'intento non conta molto quando il risultato è disastroso.

~するつもりである 、 ~を意図する 、 ~しようと思う

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Non voleva far esplodere il serbatoio di gas quando ha acceso la sigaretta.
彼女は煙草に火をつけたとき、ガスタンクを爆発させるつもりは全くなかった。

~しようとしている、するつもりだ

verbo intransitivo (going toの縮約形)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~するのを目指して、~を目標に

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ho lavorato duramente nella prospettiva di iscrivermi in una buona università.

意図に関する誤謬

(critica letteraria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~するつもりで、~しようと思って、~の意図を持って

~する予定である 、 ~するつもりである

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ho intenzione di smettere di fumare a partire da domani.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 私はその土地に新居を建てるつもりである(or: 予定である)。

~を決意する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sono intenzionati a votare la sua decadenza dalla carica.

~することに興味がある、~したいと思う

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Sono interessato ad aprire un'attività in proprio.
私は自分で仕事を始めたい。

~するつもりである 、 わざと~する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Ti ho calpestato il piede? Non avevo intenzione di farlo.
いま私、あなたの足を踏みませんでしたか? すみません。わざとではなかったんです。

~を予定する 、 もくろむ 、 企てる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hai davvero intenzione di attraversare la Manica a nuoto senza particolare preparazione?

~に目を付けている、狙っている、目星を付ける、~しようとしている、~と考えている

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)
Continuo a fare questo lavoro, ma ho l'intenzione di tornare all'università.
ずっと働いているが、大学に戻ることを考えている

~をするつもりである 、 (~することを)計画する 、 計画をたてる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
私達は、来年家を買うつもりです。

~(すること)を意図する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Tony ha intenzione di finire il suo drink in un sorso.

イタリア語を学びましょう

イタリア語intenzioneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。