イタリア語のincrementoはどういう意味ですか?

イタリア語のincrementoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのincrementoの使用方法について説明しています。

イタリア語incrementoという単語は,~を増大させる, 急増する、沸きあがる、急騰する, ~を拡大する, 上達させる 、 向上させる 、 極める, ~をあげる, 増やす 、 発展させる 、 強化する 、 改良する, ~を増大させる、~を増加させる、~を増やす, ~を基に築く, ~に基づいて進める、~の上に築く, 強化する, ~を拡大する, ~を高める, 刺激する, 高める, 上昇させる、高騰させる、高める, ~を高める、増す, 上昇, 不可逆変化, 増分, 増大, 値上がり 、 高騰 、 上昇, 上昇、伸び, 増大 、 拡大 、 激化 、 エスカレーション, 増量、増加, 増量, 上昇、進歩、向上, 伸び、膨張を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語incrementoの意味

~を増大させる

(量)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Con la crescita della domanda per i suoi prodotti ecologici l'azienda dovette incrementare la produzione.

急増する、沸きあがる、急騰する

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Negli ultimi mesi, le vendite sono incrementate.

~を拡大する

verbo transitivo o transitivo pronominale (affari) (事業・会社など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I social network possono aiutarti a far crescere la tua azienda.

上達させる 、 向上させる 、 極める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ha cercato di migliorare la sua tecnica attraverso un costante allenamento.
彼はたゆまぬ努力を重ね、技術の向上を図った。

~をあげる

(velocità) (スピード)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Paul ha aumentato la velocità del cruise control quando è entrato in Nevada.

増やす 、 発展させる 、 強化する 、 改良する

verbo transitivo o transitivo pronominale (より良くする)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Prendendo un diploma ha aumentato le sue possibilità di trovare lavoro.
彼は学位をとることで職を得る見込みを増やした。

~を増大させる、~を増加させる、~を増やす

verbo transitivo o transitivo pronominale (数)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il nostro gruppo fu accresciuto dall'arrivo di diversi ritardatari.
後から何人か到着したので、私たちのパーティーは大人数になった。

~を基に築く

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il corso per principianti ti darà una buona base che potrai accrescere.

~に基づいて進める、~の上に築く

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il nuovo capo allenatore ha detto che svilupperà le qualità esistenti della squadra.

強化する

(製造業)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を拡大する

(dimensioni fisiche) (大きさ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を高める

verbo transitivo o transitivo pronominale (助詞「まで」で到達点を示す)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Molte persone accrescono il loro stile di vita consumistico anche se questo va a incidere sulle loro finanze personali.

刺激する

(景気)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il governo spera che i tagli alle tasse proposti rilancino l'economia.
政府は、審議中の減税策が景気を刺激することを見込んでいる。

高める

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
È un thriller eccellente: l'autore sa davvero come far salire la tensione.

上昇させる、高騰させる、高める

(prezzi, ecc.) (価格など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il fruttivendolo ha aumentato i prezzi di latte e burro la scorsa settimana.

~を高める、増す

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Una grafica accattivante aumenterà l'impatto della tua presentazione.

上昇

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il tuo stipendio crescerà con incrementi del 2% ogni anno.

不可逆変化

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

増分

(数学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

増大

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è stato un incremento del 3% dei visitatori.

値上がり 、 高騰 、 上昇

(dei prezzi) (価格などの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Recentemente si è verificato un aumento del valore degli oggetti d'arte dell'antica Cina.

上昇、伸び

sostantivo maschile (物価など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Di recente l'azienda ha avuto incremento delle vendite.
最近この会社の売り上げは、伸び(or: 上昇)をみせている。

増大 、 拡大 、 激化 、 エスカレーション

(段階的な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Negli ultimi mesi c'è stato un aumento degli episodi di violenza nel paese afflitto da problemi.

増量、増加

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sono stato sorpreso dal fatto che c'è stato un aumento del mio dividendo.

増量

sostantivo maschile (増やすこと)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'aumento del numero di modelli in vendita non ha dato maggiori profitti.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 人口増加は、地球規模で広がっている。

上昇、進歩、向上

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'è stato un graduale aumento del prezzo delle azioni.

伸び、膨張

sostantivo maschile (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il quartiere ha visto un incremento della popolazione circa vent'anni fa, ma pian piano la gente è andata altrove.

イタリア語を学びましょう

イタリア語incrementoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。