イタリア語のimprontaはどういう意味ですか?

イタリア語のimprontaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのimprontaの使用方法について説明しています。

イタリア語improntaという単語は,歯型, 足跡 、 足型, 跡 、 印, 足跡, 動物の足跡, 電波到達範囲, 特徴 、 特質, くぼみ、ギザギザ、切り目, 特性、特徴、代名詞, 跡、圧痕, 指紋、指跡, 指紋, 親指の指紋, 手形, DNA指紋法, 二酸化炭素排出量, (同定の)識別特徴、身分証明, 犬の足跡を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語improntaの意味

歯型

(odontoiatria) (歯科)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Karen è andata dal dentista a farsi fare un calco della dentatura.

足跡 、 足型

sostantivo femminile (di piede)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tom se ne stava sulla spiaggia a guardare le onde cancellare le sue impronte.

跡 、 印

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cadendo la sedia ha lasciato un segno sulla parete.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 先週友達と殴り合いの喧嘩をした彼の右頬にはあざができていた。

足跡

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sono passati di qui - guarda, si vedono le loro orme.
彼らはこの道を来たんだな。ほら、彼らの足跡が見えるでしょ。

動物の足跡

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Che tipo di animale ha lasciato queste impronte?

電波到達範囲

sostantivo femminile (通信衛星の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le gomme hanno un'ampia impronta a terra.

特徴 、 特質

(主に優れた)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Fare buona ricerca è il tratto caratteristico di un bravo accademico.

くぼみ、ギザギザ、切り目

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

特性、特徴、代名詞

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Serena si veste in modo vistoso: i colori accesi sono il suo tratto distintivo.

跡、圧痕

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'orma del cavallo era ben visibile nel fango.

指紋、指跡

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

指紋

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ci sono impronte digitali insanguinate vicino all'interruttore.

親指の指紋

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

手形

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

DNA指紋法

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'impronta genetica si usa nella medicina legale per provare l'identità delle persone a partire da campioni di DNA.

二酸化炭素排出量

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Spero di ridurre la mia impronta di carbonio installando delle lampade a basso consumo in tutti i miei lampadari.

(同定の)識別特徴、身分証明

sostantivo femminile (DNA, ecc.)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La squadra forense usa l'identificazione tramite impronta genetica per trovare gli indizi riguardo al colpevole.

犬の足跡

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Avresti dovuto lasciarlo fuori. Ora ci sono impronte di cane su tutto il mio pavimento appena pulito!
犬を外に出しておいてくれれば良かったのに、きれいな床のあちこちに犬の足跡があるわ!

イタリア語を学びましょう

イタリア語improntaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。