イタリア語のgeneralmenteはどういう意味ですか?

イタリア語のgeneralmenteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのgeneralmenteの使用方法について説明しています。

イタリア語generalmenteという単語は,たいてい 、 いつもは, 通常は 、 標準的には, 通常は、だいたいは、概して、一般的に, 一般的には, 概して、一般的には, 例によって、いつもどおりに, 一般に, (一般的に)容認された、認められた, 一般に認められた、大勢が認めるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語generalmenteの意味

たいてい 、 いつもは

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Kelly di solito preferiva cucinare piuttosto che andare al ristorante.

通常は 、 標準的には

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

通常は、だいたいは、概して、一般的に

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Generalmente qui la primavera è fresca con piogge frequenti.

一般的には

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
In generale tutti i cani sono originati dallo stesso antenato.

概して、一般的には

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
In genere mi piacciono i cani, ma quello di mia sorella è un tipo piuttosto aggressivo.

例によって、いつもどおりに

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Solitamente arrivava tardi e tirava fuori una scusa assurda.

一般に

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

(一般的に)容認された、認められた

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il comune buon senso suggerisce che questo è il giusto modo di agire.

一般に認められた、大勢が認める

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

イタリア語を学びましょう

イタリア語generalmenteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。