イタリア語のfissazioneはどういう意味ですか?

イタリア語のfissazioneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのfissazioneの使用方法について説明しています。

イタリア語fissazioneという単語は,執着、固執, 取り決め, 執念、執着, こだわり、とりこ, 癖、突拍子もないこと, (性格上の)弱点、欠点、短所, 偏執、モノマニア, 夢中にさせるもの 、 心を奪うもの, マニア 、 熱狂, (一時的な)熱中、関心、興味を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語fissazioneの意味

執着、固執

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cindy ha una fissazione per fare schizzi dei personaggi delle fiabe.

取り決め

sostantivo femminile (artificiale: prezzi) (価格など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La fissazione dei prezzi è quasi sempre illegale.

執念、執着

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
私は内戦の戦場に執着している。

こだわり、とりこ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le scarpe firmate sono la sua ossessione.
デザイナーシューズは彼女のこだわりです。

癖、突拍子もないこと

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sognare a occhi aperti è una mia fissazione.

(性格上の)弱点、欠点、短所

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Janine si è abituata alle piccole manie del marito.

偏執、モノマニア

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

夢中にさせるもの 、 心を奪うもの

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

マニア 、 熱狂

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le ragazzine hanno una fissazione per le giovani pop star.

(一時的な)熱中、関心、興味

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ha una fissa per le corse d'auto ultimamente.

イタリア語を学びましょう

イタリア語fissazioneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。