イタリア語のesibireはどういう意味ですか?

イタリア語のesibireという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのesibireの使用方法について説明しています。

イタリア語esibireという単語は,~を展示する, 提出する、提示する, ~を丸出しにする 、 露出する 、 あらわにする 、 人目にさらす 、 むき出しにする, 力を誇示する 、 力自慢する 、 威力を誇示する, ~を見せびらかす, (鮮やかな色で)~を飾る, ~を披露する、やってみせる, ~を展示する、陳列する, ~を提示する, ~を陳列する, 披露する、見せびらかす, 見せる、示す, トロフィー妻, 晒すを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語esibireの意味

~を展示する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Esibiranno i suoi primi quadri in galleria il prossimo mese.
ギャラリーでは来月、彼の初期の作品を展示する。

提出する、提示する

verbo transitivo o transitivo pronominale (法律)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
L'accusa desidera esibire la domanda di riscatto come prova del reato.

~を丸出しにする 、 露出する 、 あらわにする 、 人目にさらす 、 むき出しにする

verbo transitivo o transitivo pronominale (身体の一部など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il vestito di Janice mostrava le sue spalle.

力を誇示する 、 力自慢する 、 威力を誇示する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il governo ha mostrato la sua potenza militare per spaventare le nazioni vicine.

~を見せびらかす

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Penny sta ostentando un nuovo anello di fidanzamento scintillante.

(鮮やかな色で)~を飾る

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il logo della squadra era esibito in tutta la città nei giorni antecedenti alla partita di campionato.

~を披露する、やってみせる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Questa canzone esibisce molto bene la sua estensione vocale.
この歌で彼女の声域がよく披露されている。

~を展示する、陳列する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La mostra presenterà il lavoro degli artisti locali.
その展示会では、地元アーティストの作品を展示している。

~を提示する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ha esibito il suo passaporto per il controllo.

~を陳列する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La sarta mostrò al cliente i suoi coloratissimi tessuti.

披露する、見せびらかす

verbo transitivo o transitivo pronominale (peggiorativo)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

見せる、示す

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mostrò la collezione di cartoline ai suoi ospiti.
彼は訪問者にポストカードのコレクションを見せた。

トロフィー妻

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli uomini alla conferenza sembravano tutti avere delle donne trofeo.

晒す

(in rete) (ネット: 個人情報を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

イタリア語を学びましょう

イタリア語esibireの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。