イタリア語のesempioはどういう意味ですか?

イタリア語のesempioという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのesempioの使用方法について説明しています。

イタリア語esempioという単語は,例 、 具体例 、 実例, お手本 、 模範 、 かがみ, 手本、模範, 型, 模範、手本, 模範的な人、お手本になる人, 慣例, 模範、範例、規範, 模範、手本、かがみ, 例証、実例, 例証、実証, ケーススタディ、事例研究, 例 、 事例 、 実例, ~の例を示す, 典型、手本、模範, 記述, たとえば, 一例として, 例えば, 啓発者、教化者, 悪い手本、悪友, 好例、適例, 典型、典型例, 典型例、典型的な例、代表例, 主要例、模範的な手本, 手本となる、見本となって示す, 見本となる、例となる, 例に倣う、模倣する, びっくりするくらい[衝撃的なほど]素敵なものを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語esempioの意味

例 、 具体例 、 実例

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il cambiamento del tempo di oggi è un esempio del clima costiero.
今日の気候の変化は海洋気象の一例である。

お手本 、 模範 、 かがみ

sostantivo maschile (理想)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Era considerato un modello per tutti i padri, perché faceva tutto ciò che dovrebbe fare un buon padre.
彼はあらゆる父親のお手本(かがみ、模範)だと思われていた。良い父がするとされることをすべて行っていたのだから。

手本、模範

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Segui il mio esempio ed avrai successo.
私の手本の通りにすれば成功しますよ。

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ripeteremo lo stesso esempio un centinaio di volte.

模範、手本

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

模範的な人、お手本になる人

sostantivo maschile (di persona)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
È un pessimo esempio per le ragazzine che la seguono.

慣例

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Chiedete ai locali come lo fanno e seguite il loro esempio.

模範、範例、規範

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

模範、手本、かがみ

(modello)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

例証、実例

(figurato: esempio)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo caso mi serve come illustrazione per la mia tesi.

例証、実証

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ケーススタディ、事例研究

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Per aiutarvi a comprendere il processo di traduzione ho preparato un caso di studio della traduzione di un libro.

例 、 事例 、 実例

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Questo è un caso di abuso d'ufficio.
これは、権力の濫用の実例だ。

~の例を示す

verbo intransitivo

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

典型、手本、模範

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

記述

(figurato) (完璧な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Julie è sempre stata il ritratto della salute, perciò i suoi amici rimasero sorpresi quando si ammalò all'improvviso.

たとえば

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Ci sono ancora parecchie popolazioni di orsi in Europa, per esempio nel Balcani.

一例として

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Vi mostro, a titolo d'esempio, cosa succede se premete questo tasto.

例えば

avverbio

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Le dedica un sacco di attenzioni. Per esempio ogni volta che si sente depressa lui le compra dei fiori.

啓発者、教化者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

悪い手本、悪友

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Simon è un cattivo esempio per gli altri bambini.

好例、適例

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I film possono incoraggiare i bambini a leggere. La serie di Harry Potter ne è un tipico esempio.

典型、典型例

sostantivo maschile (人・物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il tuo comportamento è un classico esempio di maleducazione.

典型例、典型的な例、代表例

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il libro descrive un tipico esempio di tassazione progressiva.

主要例、模範的な手本

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il versamento di petrolio nel Golfo è un ottimo esempio di come non si dovrebbe trivellare in mare aperto.

手本となる、見本となって示す

Se vuoi che i tuoi figli siano compassionevoli, sii da esempio.

見本となる、例となる

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

例に倣う、模倣する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Segui il suo esempio e vedrai che non ti pentirai.

びっくりするくらい[衝撃的なほど]素敵なもの

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Quella chitarra è un esempio perfetto dello stile classico degli anni '50.

イタリア語を学びましょう

イタリア語esempioの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。