イタリア語のdeviazioneはどういう意味ですか?

イタリア語のdeviazioneという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのdeviazioneの使用方法について説明しています。

イタリア語deviazioneという単語は,それること、脱線, 逸脱 、 外れること 、 偏向, それ、ゆがみ, 迂回路、回り道, 減損, 遠回り、迂回, 急な変化, 迂回路, よそ見, 偏差、偏移、ぶれ, 歩道切り下げ工事, 分岐, 変化量、変分, 脇へそれること 、 転換 、 転移 、 転用, 逸脱 、 逸れること 、 外れること 、 ずれ, 異常な[倒錯した]人・物, (~を)脇へそらす, 性欲[性的]逸脱、性的倒錯, 標準偏差, 悪化、邪道を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語deviazioneの意味

それること、脱線

(schivata)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

逸脱 、 外れること 、 偏向

sostantivo femminile (規準・イデオロギーなどからの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'insegnante si aspetta che le proprie regole siano seguite alla lettera, senza deviazione alcuna.

それ、ゆがみ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Lo specchio provocò una deviazione del raggio di luce.

迂回路、回り道

sostantivo femminile (stradale)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'autostrada è chiusa e quindi dovremo fare una deviazione.

減損

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'abito stravagante di uno degli ospiti del matrimonio portò a una deviazione dell'attenzione dalla sposa.

遠回り、迂回

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ha dovuto fare alcune deviazioni, ma alla fine è stato in grado di diventare un medico.

急な変化

sostantivo femminile (di linea)

迂回路

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'azienda delle strade ha istituito una deviazione mentre porta avanti i lavori nel cantiere.

よそ見

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La sua deviazione ha procurato un punto agli avversari.

偏差、偏移、ぶれ

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
C'erano deviazioni nelle letture della bussola causate dalla presenza di oggetti metallici.

歩道切り下げ工事

sostantivo femminile (strade, traffico)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

分岐

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La divergenza dei percorsi di camminata confuse gli escursionisti.

変化量、変分

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Nel corso degli anni sono state apportate tante modifiche nell'organizzazione

脇へそれること 、 転換 、 転移 、 転用

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una tematica su cui si sta insistendo in campagna elettorale è il dirottamento delle risorse verso i più poveri.

逸脱 、 逸れること 、 外れること 、 ずれ

sostantivo femminile (基準からの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Gli sport estremi rappresentavano una divergenza per Adam; di norma era più interessato alle attività intellettuali.

異常な[倒錯した]人・物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

(~を)脇へそらす

La famiglia deviò per visitare la famosa attrazione turistica.

性欲[性的]逸脱、性的倒錯

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

標準偏差

sostantivo femminile (統計)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

悪化、邪道

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

イタリア語を学びましょう

イタリア語deviazioneの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。