イタリア語のdevastanteはどういう意味ですか?

イタリア語のdevastanteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのdevastanteの使用方法について説明しています。

イタリア語devastanteという単語は,非常に強力な、破壊的な, 打ちのめされる、非常につらい, 辛らつな、痛烈な, 破壊的な、暴~, 激しい、強烈な、痛烈な, 打ち砕くような、強烈な, 破壊的な, 天変地異の、激変する、激変的な, 決定的な, ~を破壊する、荒らす、荒廃させる、壊滅させる, ~を荒らす 、 ~をひどく破壊する 、 ~を荒廃させる, ~を見られない状態にする 、 だいなしにする, 仕留める、たおす、やっつける, ~を破壊する, ~を破壊する、~を壊滅させる, 大惨事をもたらす、大混乱を引き起こす, うちひしぐ、うちのめす, ~をくたくたにする, 破壊的な攻撃, 嘆かわしくも, 痛烈な攻撃, 壊滅的に、破壊的にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語devastanteの意味

非常に強力な、破壊的な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Questa malattia devastante affligge ogni anno più anziani.
非常に強力な病気が、毎年毎年多くの年金受給者に感染している。

打ちのめされる、非常につらい

(精神的に)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La separazione dai suoi figli per lei fu sconvolgente.
子供から離れるのは、精神的に非常につらい事だと彼女は感じた。

辛らつな、痛烈な

(感情的)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La notizia della morte di sua sorella fu devastante.

破壊的な、暴~

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Dei venti devastanti hanno abbattuto diversi grandi alberi.
暴風が、何本かの大木を打倒した。

激しい、強烈な、痛烈な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Un pugno tremendo l'ha fatto volare per la stanza.

打ち砕くような、強烈な

aggettivo (心を)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La bocciatura è stata sconvolgente per Lisa.

破壊的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

天変地異の、激変する、激変的な

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

決定的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La sconfitta all'ultimo minuto è stata un colpo tremendo per la squadra.

~を破壊する、荒らす、荒廃させる、壊滅させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il tornado ha devastato un intero quartiere.
竜巻が、近隣一帯を破壊した。

~を荒らす 、 ~をひどく破壊する 、 ~を荒廃させる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La violenta tempesta ha devastato la costa.

~を見られない状態にする 、 だいなしにする

verbo transitivo o transitivo pronominale (外見を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il viso di Martha era devastato dall'esposizione al sole.

仕留める、たおす、やっつける

(persone)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を破壊する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I soldati hanno devastato il villaggio nemico.

~を破壊する、~を壊滅させる

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il terremoto ha devastato il territorio che già era martoriato.

大惨事をもたらす、大混乱を引き起こす

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

うちひしぐ、うちのめす

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nancy era distrutta dalla rivelazione di suo padre che non era il padre biologico. Lo shock basta a distruggere i nervi di chiunque.

~をくたくたにする

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La lunga camminata distrusse Brian.

破壊的な攻撃

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Durante la guerra Dresda fu vittima di un attacco devastante.

嘆かわしくも

locuzione avverbiale (figurato)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

痛烈な攻撃

sostantivo maschile (言葉)

Ha lanciato un attacco devastante contro la sua morale facendola scoppiare a piangere.

壊滅的に、破壊的に

locuzione avverbiale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

イタリア語を学びましょう

イタリア語devastanteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。