イタリア語のdedurreはどういう意味ですか?

イタリア語のdedurreという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのdedurreの使用方法について説明しています。

イタリア語dedurreという単語は,推論する、推測する、推察する、推定する, 判断する, ~を推測する 、 導き出す, ~を推定する、推測する, ~を推測する, ~を推測する 、 察する, ~を控除する 、 差し引く, ~と聞いている、~と承知している, ~を聞き知る, 推測する、憶測する、推量する, ~と考える, ~から~を導き出す, ~を~から引き出す, ~と推測する 、 ~と察するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語dedurreの意味

推論する、推測する、推察する、推定する

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Questo studio mostra i pericoli di dedurre qualcosa limitandosi a un solo gruppo di esempi.

判断する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Vedendo il tramezzino lasciato a metà, ne dedusse che era andato via di fretta.
彼女は食べかけのサンドイッチから、彼は急いで出発したに違いないと判断した。

~を推測する 、 導き出す

verbo transitivo o transitivo pronominale (formale)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Laura ha dedotto il risultato dell'equazione guardandola.

~を推定する、推測する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Il detective dedusse chi era l'assassino.

~を推測する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A giudicare dai piatti sporchi sul tavolo, ho dedotto che mia sorella non avesse pulito l'appartamento per più di una settimana.

~を推測する 、 察する

verbo transitivo o transitivo pronominale (理解・推測)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Ne deduco che non ti interessa uscire stasera.
察する(or: 推測する)に、君は今晩は遊びに出たくないんじゃないかな。

~を控除する 、 差し引く

(金融)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Che parte di questa spesa si può dedurre dalle tasse?

~と聞いている、~と承知している

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Mi pare di capire che la situazione sia grave.
私は状況は深刻だと聞いています。

~を聞き知る

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Mi pare di capire che la odi. È vero?

推測する、憶測する、推量する

verbo transitivo o transitivo pronominale (seguito da subordinata)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
La polizia dedusse che la donna aveva detto la verità.

~と考える

verbo intransitivo (seguito da subordinata)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Come hai dedotto che nessuno era stato qui?

~から~を導き出す

verbo transitivo o transitivo pronominale

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Il detective dedusse la risposta dalle prove e dalle testimonianze.

~を~から引き出す

verbo transitivo o transitivo pronominale (結論など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Sherlock Holmes era in grado di trarre conclusioni accurate su una persona dai minimi particolari.

~と推測する 、 ~と察する

verbo transitivo o transitivo pronominale (理解・推測)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Deduco tu voglia rassegnare le dimissioni.
察する(or: 推測する)に、君は今のポストから降りる決心をしたようだね。

イタリア語を学びましょう

イタリア語dedurreの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。