イタリア語のbandoはどういう意味ですか?

イタリア語のbandoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのbandoの使用方法について説明しています。

イタリア語bandoという単語は,立ち入り禁止, 禁止、禁制, 禁止、禁制, 追放, 追放、排斥, 禁止、停止、差し止め、阻止, 禁止, 締め出すこと、除外, 入札募集, 入札広告、入札案内, ~を追放する、~を流刑にする, 流刑、島流し、追放, 追放する、放逐するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bandoの意味

立ち入り禁止

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
このナイトクラブは未成年の立ち入り禁止を定めている。

禁止、禁制

sostantivo maschile (mettere al bando) (法による)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

禁止、禁制

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In molte città ormai vige il divieto di fumare.
今では多くの都市が、喫煙を禁止(or: 禁制)にしている。

追放

(母国からの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
L'autrice si stabilì a Parigi dopo il suo esilio fuori dalla Spagna nel 1938.

追放、排斥

(社会的な)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dopo l'arresto del padre, la comunità diede l'ostracismo a David.

禁止、停止、差し止め、阻止

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

禁止

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Zeke ignorò la proibizione dei suoi genitori riguardo ai dolci.

締め出すこと、除外

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A causa del suo comportamento gli è stato dato divieto d'accesso in molti negozi della città.

入札募集

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

入札広告、入札案内

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il bando di gara è un modo efficiente ed equo per selezionare gli appaltatori.

~を追放する、~を流刑にする

verbo transitivo o transitivo pronominale (人)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Fu bandito dal regno per aver cacciato nella tenuta regale.
彼は王の領域で狩りをしたため、その王国から追放された。

流刑、島流し、追放

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Purtroppo, l'esclusione dalla società dei malati di lebbra è ancora un problema in alcune parti del mondo.

追放する、放逐する

verbo transitivo o transitivo pronominale

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

イタリア語を学びましょう

イタリア語bandoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。