イタリア語のattualeはどういう意味ですか?

イタリア語のattualeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,イタリア語でのattualeの使用方法について説明しています。

イタリア語attualeという単語は,現在の 、 今の, 時事問題の、話題の, 現代の、今日の、今の, 現在の、当面の, 実在する、既存する, 今日の、現代の, 一般の 、 現行の 、 普及している, 現在の 、 今の, 現在の 、 現行の, 基礎となる, 現在の、今の, 現代的な、近代的な、モダンな, 現在価値、現在値, 現状、今の状況, 現在の立場、現状, 現職, 時価, 古びない、すたれない、不朽の、永遠のを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語attualeの意味

現在の 、 今の

aggettivo (di adesso)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Nella situazione attuale non abbiamo bisogno di nulla.
現在の(or: 今の)ところ、私たちはなにも必要としていません。

時事問題の、話題の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Un saggio sulle riserve di combustibili fossili adesso sarebbe attuale.

現代の、今日の、今の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
I politici attuali sono più intrattenitori che statisti.

現在の、当面の

(rivisto)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Vorrei vedere le cifre attuali, non i dati risalenti all'anno scorso.

実在する、既存する

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Anche se l'idea è stata esistente per anni nessun se ne è interessato prima d'ora.

今日の、現代の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

一般の 、 現行の 、 普及している

aggettivo (行き渡った)

È molto più caro del prezzo corrente.
それは一般(or: 現行の)価格よりかなり高い。

現在の 、 今の

(現時点の)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Sai qual è la temperatura corrente?
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 女子高生を見れば、はやりのファッションが分かる。

現在の 、 現行の

aggettivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La proposta attuale prevede di spendere 50 mila dollari il primo anno.

基礎となる

(仮定、仮題)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La sua attuale teoria è stata sottoposta ad alcuni cambiamenti.

現在の、今の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La generazione contemporanea pensa solo a se stessa.

現代的な、近代的な、モダンな

aggettivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Il suo vestito ha davvero uno stile moderno.

現在価値、現在値

sostantivo maschile (経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

現状、今の状況

sostantivo femminile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La situazione attuale è molto peggio di come la racconta la stampa.

現在の立場、現状

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Il mio stato attuale "pensionato", ma forse l'anno prossimo torno a lavorare.

現職

sostantivo maschile (文語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

時価

sostantivo maschile

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

古びない、すたれない、不朽の、永遠の

locuzione aggettivale

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

イタリア語を学びましょう

イタリア語attualeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、イタリア語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

イタリア語について知っていますか

イタリア語(italiano)はロマンス諸語であり、約7000万人が話し、そのほとんどがイタリアに住んでいます。 イタリア語はラテンアルファベットを使用します。 J、K、W、X、Yの文字は、標準のイタリア語のアルファベットには存在しませんが、イタリア語の外来語には表示されます。 イタリア語は欧州連合で2番目に広く話されており、6,700万人(EU人口の15%)が話しており、1,340万人のEU市民(3%)が第二言語として話しています。 イタリア語は聖座の主要な作業言語であり、ローマカトリックの階層の共通語として機能します。 イタリアの普及に貢献した重要な出来事は、19世紀初頭のナポレオンによるイタリアの征服と占領でした。 この征服は数十年後にイタリアの統一に拍車をかけ、イタリア語の言語を押し上げました。 イタリア語は、秘書、貴族、イタリアの裁判所の間だけでなく、ブルジョアジーによっても使用される言語になりました。