フランス語のlointainはどういう意味ですか?
フランス語のlointainという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのlointainの使用方法について説明しています。
フランス語のlointainという単語は,遠い、はるかな, 遠い、離れた, 遠い、遠く離れた, はるかかなたの, 遠い, 遠い, 遠い, 先である 、 遠い 、 離れて 、 隔たって, 遠方の、離れた, 色あせた、うっすらとした, 遠い親戚の、血のつながりの薄い, より遠くの、さらに遠方の, かなたに、遠方に, 深宇宙, はるか昔、遠い昔、大昔, 大昔、過去, はるか遠くの場所, 遠い親戚の, はるか遠くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語lointainの意味
遠い、はるかなadjectif (époque) (時間) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) À une époque lointaine, nous étions des amis proches. 遠い昔、私たちは親しい友人でした。 |
遠い、離れたadjectif (距離) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Ils arrivent d'un pays lointain (or: éloigné). 彼らは、遠い国からこの地へとやってきました。 |
遠い、遠く離れた
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Katya est américaine, mais ses parents viennent d'une contrée lointaine. |
はるかかなたのadjectif (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) J'aimerais aller dans des pays lointains et vivre des aventures passionnantes. |
遠い
|
遠いadjectif (éloigné dans le temps) (時間が) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) L'année 2092 est assez lointaine à mes yeux. |
遠い(regard) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Comme mamie parlait de son enfance, elle avait un air lointain (or: perdu) dans les yeux. |
先である 、 遠い 、 離れて 、 隔たって(dans le temps) (時間的に) L'égalité entre les sexes est encore lointaine. 性的平等が実現されるのは、まだまだ先のことだ。 |
遠方の、離れたadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Les missionnaires furent envoyés à un avant poste reculé dans les tropiques. |
色あせた、うっすらとしたadjectif (souvenir) (記憶) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) J'ai le vague souvenir d'un Français qui nous avait draguées dans un café pendant notre voyage scolaire, c'était quoi déjà son nom ? 学校の遠足に行った時、カフェでフランス人に話しかけられたうっすらとした記憶があるんだけど、彼の名前は何だったっけ? |
遠い親戚の、血のつながりの薄いnom masculin Les lapins sont des lointains cousins des rats. Les couples qui sont cousins lointains peuvent se marier ; les cousins proches ne peuvent pas. |
より遠くの、さらに遠方のadjectif (距離) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) D'habitude, je passe mes vacances dans ce pays mais j'espère aller dans un pays plus lointain cette année. |
かなたに、遠方にlocution adverbiale (plus soutenu) (文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に) Du sommet de la montagne, on peut apercevoir notre village dans le lointain. |
深宇宙nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
はるか昔、遠い昔、大昔nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
大昔、過去nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dans un passé lointain, cette ferme en ruines était habitée par une famille de paysans. |
はるか遠くの場所nom masculin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
遠い親戚の(figuré) (比喩) |
はるか遠く
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'alpiniste se tenait au sommet de la montagne et regardait au loin. その登山者は山のてっぺんに立つと、はるか遠くを眺めやった。 |
フランス語を学びましょう
フランス語のlointainの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
lointainの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。