フランス語のlouerはどういう意味ですか?
フランス語のlouerという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのlouerの使用方法について説明しています。
フランス語のlouerという単語は,借りる 、 賃貸する 、 賃貸で借りる, 褒める 、 賞賛する 、 高く評価する, 借りる, ~を借りる, ~を賛美する、たたえる, ~をほめる、称賛する, ~をほめる, ~を賃貸に出す, ~を賃貸する, ~を借りる, 賃貸する、貸す, ~を賃借りする 、 借りる 、 レンタルする, 貸す、貸し出す, ~を賃借する 、 借りる, 貸す、賃貸する、貸し出す, ~を(~に)貸す, 賛美する、崇める、讃える, 〜の賛歌を歌う, 激賞する, 賛美する, ~を借り切る 、 チャーターする, 絶賛する、褒めちぎる, 貸す, 貸し出す, また貸しする, また貸しする、転貸する, ~をまた貸しする, 賃貸の、レンタルの, 賃貸の、レンタルの, 入居者募集中の, ~の~をほめる, …を…にまた貸しする, ~を~に賃貸しする 、 貸す, ~の~をほめる, ~を賃貸しする 、 貸す, ~に~を賃借りする 、 借りる 、 レンタルする, ~を~から借りる、賃借するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語louerの意味
借りる 、 賃貸する 、 賃貸で借りる(être locataire) (不動産) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Est-ce que tu possèdes ta maison ou est-ce que tu loues ? 君の家って持ち家?それとも賃貸で借りて(or: 借りて; 賃貸して)いるのかい? |
褒める 、 賞賛する 、 高く評価する(parler positivement) (人を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Elle a été louée pour son travail bénévole. 彼女はボランティアの仕事のことで褒められた(or: 賞賛された; 高く評価された)。 |
借りるverbe transitif (être locataire) (お金を払って家を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Je ne peux même pas louer un studio dans cette ville. この街で一部屋だけの物件を借りる余裕すら、私にはない。 |
~を借りるverbe transitif (prendre en location) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) J'ai loué un camion pour la journée. その日のために私はトラックを借りた。 |
~を賛美する、たたえるverbe transitif (Religion) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Louons (or: Glorifions) le Seigneur ! |
~をほめる、称賛する
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Les juges l'ont louée pour son maintien et sa coordination. |
~をほめる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を賃貸に出す(être propriétaire) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を賃貸する(être propriétaire) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) J'ai décidé de louer mon appartement. |
~を借りるverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Nous devrions louer une voiture pour la durée des vacances. 私たちは休みの間、車を借りるべきだよ。 |
賃貸する、貸すverbe transitif (mettre en location) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Chris ne vit plus dans son vieil appart : il le loue pour gagner de l'argent. クリスはもう以前の部屋には住んでいないよ。お金を取って貸しているんだ。 |
~を賃借りする 、 借りる 、 レンタルするverbe transitif (車・機器など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Tim a loué une voiture à l'aéroport. ティムは空港で車をレンタルした(or: 借りた)。 |
貸す、貸し出すverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を賃借する 、 借りるverbe transitif (prendre en location) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Kam a loué une maison avec ses deux amis. キャムは彼の友人2人と、家を賃借した。 |
貸す、賃貸する、貸し出すverbe transitif (mettre en location) (車などを) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Le magasin de bricolage loue des outils électriques. その工具店は、電動工具を貸し出している。 |
~を(~に)貸すverbe transitif (être propriétaire) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Il louait l'appartement pour 1000 dollars par mois. |
賛美する、崇める、讃える(le Seigneur...) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
〜の賛歌を歌うverbe transitif (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
激賞するverbe transitif (les mérites, les avantages) (人、行為) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
賛美する(soutenu) (人、神) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~を借り切る 、 チャーターする(un avion, bateau, camion) (自動車・船など) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) John a affrété un bateau pour partir pêcher en mer. |
絶賛する、褒めちぎる
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) L'institutrice dit le plus grand bien de mon fils. Elle dit que c'est un très bon élève. |
貸す(être propriétaire) (家を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Je loue cet appartement à des étudiants. 私は、あの部屋を学生たちに貸しています。 |
貸し出す(emprunter : un véhicule) (乗り物を) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) La société de location de voitures m'a loué le camion. 車のレンタル会社は、私にトラックを貸し出した。 |
また貸しするverbe intransitif (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Nous partirons au printemps si le propriétaire nous laisse sous-louer. |
また貸しする、転貸するverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) |
~をまた貸しするverbe transitif (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Nous sous-louons notre appartement les trois premiers mois de chaque année. |
賃貸の、レンタルの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
賃貸の、レンタルの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
入居者募集中のadjectif Nous disposons d'un certain nombre de propriété à louer. |
~の~をほめる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Toute la famille le louait pour ses services. |
…を…にまた貸しする
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Nous sous-louons notre appartement à un professeur pour l'été. |
~を~に賃貸しする 、 貸す(mettre en location) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Kyle a loué son appartement à son frère lorsqu'il s'est installé avec sa copine. カイルは、部屋を弟に貸して、ガールフレンドのところに引っ越した。 |
~の~をほめる
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) L'architecte a loué le nouveau bâtiment pour l'esthétique de son design. |
~を賃貸しする 、 貸す(mettre en location) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Ben a loué de l'équipement à un client. ベンは道具をお客に賃貸しした。 |
~に~を賃借りする 、 借りる 、 レンタルする(prendre en location) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Frank a loué une propriété à son oncle. フランクは伯父から家を借りた。 |
~を~から借りる、賃借する
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Ben a loué une voiture au concessionnaire. |
フランス語を学びましょう
フランス語のlouerの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
louerの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。