フランス語のattitudeはどういう意味ですか?
フランス語のattitudeという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのattitudeの使用方法について説明しています。
フランス語のattitudeという単語は,態度 、 姿勢 、 心構え 、 考え方 、 気持ち, けんか腰、いばった態度、つっぱる態度, 振る舞い 、 態度 、 物腰、扱い, 見せかけ, 態度 、 構え 、 心構え, 均衡状態 、 姿勢, 態度、様子、物腰, 態度の、態度に関する, 抵抗的な態度、反抗的な態度, 無関心、よそよそしい態度、冷淡さ, 攻勢で、攻撃的で, 友達らしさ、友情, 派閥主義、セクト主義、縄張り主義, 落ち着いた態度、リラックスした姿勢, 消極的[否定的]な態度, 見下すような態度, 不作法に振舞う、下品な振舞をする, 王道、常道, 高慢さ, 防御的に、防衛的に, 反抗(期・心)、反抗的な態度・行動, 守勢、受け身, 穏やかな・落ち着いた性格, 愚行、悪さ、おイタを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語attitudeの意味
態度 、 姿勢 、 心構え 、 考え方 、 気持ち(mental) (心・精神の傾向) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Elle a une attitude positive au travail. 彼女は仕事に対して積極的な姿勢を持っている。 |
けんか腰、いばった態度、つっぱる態度(façon d'agir) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Son comportement lui crée toujours des problèmes. |
振る舞い 、 態度 、 物腰、扱い(genre) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Son attitude pompeuse ennuie franchement les gens. 彼の尊大な振る舞いに人々は本当に困惑していた。 |
見せかけnom féminin (比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le libéralisme d'Amber n'est qu'une façade (or; une attitude qu'elle se donne). |
態度 、 構え 、 心構えnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) L'entreprise veut développer une attitude commerciale plus agressive. |
均衡状態 、 姿勢nom féminin (Aéronautique) (航空機) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le pilote a ajusté l'attitude de l'avion, puis l'a mis en pilotage automatique. |
態度、様子、物腰
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Leur comportement suggérait qu'ils étaient très contrariés. 彼らの態度から、非常に焦っている事が見受けられた。 |
態度の、態度に関するadjectif (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
抵抗的な態度、反抗的な態度
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Le couvre-feu a été accueilli avec défi par les étudiants. 夜間外出禁止令は、生徒たちから抵抗的な態度で迎えられた。 |
無関心、よそよそしい態度、冷淡さ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
攻勢で、攻撃的でnom féminin (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
友達らしさ、友情nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Benjamin est connu pour sa générosité et sa gentillesse. |
派閥主義、セクト主義、縄張り主義nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
落ち着いた態度、リラックスした姿勢
L'attitude décontractée de Rita rendait parfois son patron furieux. |
消極的[否定的]な態度nom féminin (態度:消極的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Michael avait une attitude négative au moment de passer l'examen et il n'est pas surprenant qu'il ait eu une mauvaise note. // Comme Cherie avait une attitude négative, il n'était pas agréable de travailler avec elle. 彼は受験した際に消極的な態度で臨み、当然ながらいい結果が得られなかった。チェリーが消極的な態度をとったので、一緒に仕事をするのは楽しいものではなかった。 |
見下すような態度nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
不作法に振舞う、下品な振舞をする
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Les filles se sont mal conduites (or: se sont mal comportées) à la messe et ont été renvoyées. 彼女の教会で無作法なふるまいをしたので返されてしまった。 |
王道、常道nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
高慢さ
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
防御的に、防衛的に
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
反抗(期・心)、反抗的な態度・行動
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
守勢、受け身nom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
穏やかな・落ち着いた性格(personne) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
愚行、悪さ、おイタnom féminin (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
フランス語を学びましょう
フランス語のattitudeの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
attitudeの関連語
フランス語の更新された単語
フランス語について知っていますか
フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。