Cosa significa Tây Tạng in Vietnamita?

Qual è il significato della parola Tây Tạng in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare Tây Tạng in Vietnamita.

La parola Tây Tạng in Vietnamita significa Tibet, tibet. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola Tây Tạng

Tibet

propermasculine

Những ngôi trường và bệnh viện chúng tôi đã làm ở Tây Tạng.
Abbiamo costruito diverse scuole e cliniche in Tibet.

tibet

Những ngôi trường và bệnh viện chúng tôi đã làm ở Tây Tạng.
Abbiamo costruito diverse scuole e cliniche in Tibet.

Vedi altri esempi

Đền Lavrin (thế kỷ XVIII) tại lama Erdene Zuu được xây dựng theo truyền thống Tây Tạng.
Il tempio Laviran nel monastero di Erdene Zuu è costruito secondo la tradizione tibetana.
Kẻ giết Bạch Hổ là người của Khánh thân vương một cô gái Tây Tạng
Bia Hu è stato ucciso... da una donna proveniente da Occidente mandata dal principe Qing.
Rồi tôi tới Tây Tạng.
Poi andai in Tibet.
Và đây là những nhà sư Tây Tạng đang nhảy.
Con i salti dei monaci Tibetani.
14 Phật Giáo Tây Tạng lồng thêm những sự tin tưởng địa phương khác.
14 Il buddismo tibetano include altri elementi locali.
Ông ấy là một người bạn của tôi ở Tây Tạng.
È uno dei miei amici in Tibet.
Phật giáo Tây Tạng cũng xâm nhập chậm vào quốc đảo trong những năm gần đây.
Anche il buddismo tibetano sta lentamente facendosi strada negli ultimi anni.
Điều ước của cô là được hành hương đến Tây Tạng.
Il suo desiderio era di fare un pellegrinaggio in Tibet.
♫ Và hắn ta, Bảy Năm ở Tây Tạng, hóa ra là tên phát xít.
♫ E l'autore di “Sette Anni in Tibet” si é rivelato un nazista.
Tôi không cần phải đi Tây Tạng.
Io non ho bisogno di andare in Tibet.
Thông tin ở Tây Tạng Úc bị bóp méo.
La stampa australiana-tibetana è molto di parte.
Những ngôi trường và bệnh viện chúng tôi đã làm ở Tây Tạng.
Abbiamo costruito diverse scuole e cliniche in Tibet.
Có lúc trong giống như ở Nova Scotia hay Tangiers hoặc Tây Tạng.
Può anche sembrare la Nuova Scozia o Tangeri o il Tibet.
Ngũ Đài Sơn cũng có quan hệ lâu dài với Phật giáo Tây Tạng.
Il monte Wutai ha anche strette relazioni con il Buddhismo tibetano.
Cuối cùng, dưới " Hòa Hợp ", họ có đồ hình Mạn- đà- là thế kỷ 13 từ Tây Tạng.
Infine, sotto " Armonia ", c'era un mandala tibetano del 13imo secolo.
Lãnh đạo của Phật giáo Tây Tạng hiện nay là Tenzin Gyatso, Đạt-lai Lạt-ma thứ 14.
Il 14° Dalai Lama, Tenzin Gyatso, è un Tu.
Như triết học cổ đại Tây Tạng đã nói
Come dicevano gli antichi filosofi tibetani,
Rất sắc đó! Là kim đàn tơ của Tây Tạng.
Sono molto affilati, sembrano fili d'oro.
Và đêm trước đó, chúng tôi cắm trại, và các bạn người Tây Tạng của tôi nói rằng,
La notte precedente, eravamo accampati, e un mio amico Tibetano disse,
Anh ấy đi Tây Tạng.
Lui è nel Tibet.
Thịt bò Tây Tạng rất phổ biến tại đây.
L'allevamento bovino è molto diffuso nella parte occidentale.
Năm 1499, vương quốc Cổ Cách tại Ngari (miền Tây Tây Tạng) đã phải thừa nhận Nhân Bạng Ba.
Nel 1499 l'importante regno di Guge a Ngari (Tibet occidentale) dovette riconoscere i Rinpungpa.
"Điều gì sẽ xảy ra với Tây Tạng?"
"Cosa succederà al Tibet?"
Đền Maitreya (đã bị dỡ ra năm 1938) là một ví dụ về kiến trúc Tây Tạng-Mông Cổ.
Il tempio di Maitreya (demolito nel 1938) è un esempio dell'architettura tibetano-mongola.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di Tây Tạng in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.