Cosa significa rủi ro in Vietnamita?
Qual è il significato della parola rủi ro in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare rủi ro in Vietnamita.
La parola rủi ro in Vietnamita significa rischio, sfortunato, sventurato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola rủi ro
rischionoun Bác sĩ House đã giải thích với cháu rằng mọi phẫu thuật đều có rủi ro? Il dottor House ti ha spiegato che tutti gli interventi hanno dei rischi? |
sfortunatoadjective |
sventuratoadjective Hãy chuyển rủi ro sang sự may mắn. Beh, passiamo dagli sventurati ai fortunati. |
Vedi altri esempi
Và 2 điều đó đã gây rủi ro nhiều hơn. E queste due cose ingigantirono il rischio. |
Đó là sự rủi ro chúng ta buộc phải chấp nhận. E'un rischio che dobbiamo correre. |
Những rủi ro của sự hấp tấp I pericoli di essere frettolosi |
Tôi đang cố giải thích rằng rất là rủi ro khi phản đối... Ciò che sto cercando di dire è che è un rischio... è davvero troppo grande inimicarsi Mosca... |
chúng ta không có bất kì rủi ro nào. No, non abbiamo nessuna perdita. |
Cuộc hành trình phía trước dường như quá dài và bấp bênh—đầy rủi ro. Il viaggio che vi aspettava sembrava così lungo e incerto — così pieno di rischi. |
Cô ta chính là rủi ro. Lei e'un rischio. |
Tìm được sự an toàn trong một thế gian đầy rủi ro Sicurezza in un mondo pericoloso |
Rủi ro chỉ có thể xảy ra với tôi. L'unico a correre rischi sono io. |
• Thấy con cú dưới ánh sáng mặt trời đem lại rủi ro • Vedere un gufo alla luce del sole porta sfortuna |
Đây là một loại rủi ro hệ thống, cú sốc hệ thống. Questo è un rischio sistemico, uno shock sistemico. |
Tôi vừa có được mẩu tin, một rủi ro lớn cho một cậu bồi ở Balahd. Ho acquisito una conversazione rischiando la vita di uno sguattero di Balad. |
Đó là làm việc em phải làm, dù cho có rủi ro gì đi nữa. Normale e'avere una regola di condotta e attenervisi, a qualsiasi condizione. |
các ngân hàng rủi ro đến đâu? E se si', come si pongono le banche? |
Họ đã chấp nhận rủi ro để tìm vui và kết thúc không mấy tốt đẹp. Ha corso un rischio facendo una cosa divertente, e non è finita bene. |
Rủi ro cao. E'ad alto rischio. |
Đề nghị đó nghe hấp dẫn, nhưng có những rủi ro nào? L’offerta sembra allettante, ma quali sono i rischi? |
Những nghệ sỹ như chúng tôi đang gặp rủi ro. I nostri artisti sono a rischio. |
Có phải tôi đi từ 30 phần trăm rủi ro lên 60 phần trăm rủi ro không? Sono tra il 30 e il 60 per cento di probabilità? |
(5) Việc truyền máu có những rủi ro nào? (5) Quali sono i rischi sanitari legati alle emotrasfusioni? |
Đừng đặt cuộc sống vĩnh cửu của các anh em vào cảnh rủi ro. Non mettete a rischio la vostra vita eterna. |
Cần nghiên cứu thêm để xác định những rủi ro có thể xảy ra. Sono in corso verifiche per accertare eventuali rischi. |
Rủi ro quá. No, è troppo rischioso, Sam. |
Chẳng có rủi ro gì nếu khiến cho việc giám sát được phê chuẩn. Non rischiamo nulla facendo approvare la sorveglianza. |
Nhưng như vậy thì mức độ rủi ro sẽ vô cùng cao... Ma cio'comporterebbe un elevatissimo rischio di... |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di rủi ro in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.