Cosa significa plug in Inglese?

Qual è il significato della parola plug in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare plug in Inglese.

La parola plug in Inglese significa spina elettrica, spina, presa, tappo, tappo, turare, tappare, inserire la spina di, attaccare la spina di, promozione, spinta pubblicitaria, candela, reclamizzare, propagandare, pubblicizzare, zolla, lavorare incessantemente, insistere con, perseverare con, attaccare la spina di, inserire la spina di, tappare, tappo di panna, tappi per le orecchie, tappi antirumore, tappo di ghiaccio, candeletta, trapianto di cuoio cappelluto, adattatore, plug and play, plug and play, plug-in, plug in, add on, da collegare, spina di alimentazione, spina, staccare la spina, staccare la spina, tassello, candela, candela d'accensione, ispirare, incoraggiare, dare il via a, tassello di legno inserito nel buco di una traversa quando si toglie l'arpione, cavo USB, cavetto USB, occlusione vascolare, presa elettrica a muro, tassello, stop. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola plug

spina elettrica, spina

noun (connector for electrical socket)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In Europe, plugs have two pins, whereas in the UK, they have three.
In Europa le spine hanno due contatti, mentre nel Regno Unito ne hanno tre.

presa

noun (informal (electrical socket) (elettrica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Don't stick your fingers in the plug; you might get a nasty shock.
Non mettere le dita nella presa perché potresti prenderti una brutta scossa.

tappo

noun (sink, bath: stopper)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You need to put the plug in if you want to fill the sink with water.
Devi mettere il tappo se vuoi riempire il lavandino d'acqua.

tappo

noun ([sth]: blocks a hole)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Paula used a wad of paper as a plug to fill the hole.
Paul ha usato un rotolo di carta come tappo per riempire il buco.

turare, tappare

transitive verb (hole: block)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Paula plugged the hole with a wad of paper.
Paula ha tappato il buco con un rotolo di carta.

inserire la spina di, attaccare la spina di

(electricity: connect to mains)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tom plugged the vacuum cleaner into the socket.
Tom ha inserito la spina dell'aspirapolvere nella presa.

promozione, spinta pubblicitaria

noun (slang (promotion, advertising)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The actor appeared on the talk show so that she could put in a plug for her latest film.
L'attrice è apparsa al talk show per dare una spinta pubblicitaria al suo ultimo film.

candela

noun (informal, often plural (spark plug) (auto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Janine is changing the plugs on that old Ford.
Janine sta sostituendo le candele nella sua vecchia Ford.

reclamizzare, propagandare, pubblicizzare

transitive verb (slang (advertise, promote)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The author appeared on the talk show to plug his latest book.
L'autore è apparso al talk show per pubblicizzare il suo ultimo libro.

zolla

noun (small, individual garden plant) (contenente piantina)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

lavorare incessantemente

phrasal verb, intransitive (informal (keep working on [sth])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

insistere con, perseverare con

(informal (keep working on) (insistere a fare [qlcs])

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

attaccare la spina di, inserire la spina di

phrasal verb, transitive, separable (connect to mains supply)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He plugged in the television and switched it on.
Ha attaccato il televisore alla corrente e l'ha acceso.

tappare

phrasal verb, transitive, separable (hole: block, stopper)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

tappo di panna

noun (fat at top of milk bottle)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tappi per le orecchie, tappi antirumore

noun (usually plural (plug worn in ears to block noise)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Remember to put earplugs in before entering the woodshop.

tappo di ghiaccio

noun (blockage caused by frozen liquid)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

candeletta

noun (part of an engine, esp. diesel) (motori diesel)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The purpose of a glow plug is to heat the cylinder not to ignite the fuel.
La candeletta serve a scaldare il cilindro, non ad accendere il combustibile.

trapianto di cuoio cappelluto

noun (unit of hair for transplant)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

adattatore

noun (electrical device)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You'll need a plug adaptor to put the flat-prong plug in a round-prong outlet.
Avrai bisogno di un adattatore per mettere una spina a punta piatta in una presa per punta rotonda.

plug and play

noun (® (computing: automatic installation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Plug and Play allows the operating system to detect new hardware and configure it automatically.
Il plug and play permette al sistema operativo di individuare nuovo hardware e configurarlo automaticamente.

plug and play

adjective (® (computer: works automatically) (computer: senza installazione)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

plug-in, plug in, add on

noun (software add-on)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
To view videos on this website, you need to install a plug-in.
Per poter vedere i video su questo sito è necessario installare un plug-in.

da collegare

adjective (device: that connects up)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
The pen drive is a simple plug-in USB device.
La chiavetta USB è un dispositivo da collegare.

spina di alimentazione, spina

noun (electrical adaptor, converter)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A power plug is something you plug into an electrical outlet.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Dopo aver inserito la spina di alimentazione, premere l'interruttore di accensione.

staccare la spina

verbal expression (informal (turn off life support) (figurato: spegnere un supporto vitale)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Janet made her husband promise that, if she ever ended up in a vegetative state, he would pull the plug.

staccare la spina

verbal expression (informal, figurative (cause abrupt end) (figurato: interrompere)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
This project is losing us money; it's time we pulled the plug on it.
Questo progetto ci sta facendo perdere soldi; è ora di staccare la spina.

tassello

noun (small reinforcing rod) (edilizia)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

candela, candela d'accensione

noun (device that ignites an engine) (automobile)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There was nothing seriously wrong with the car – we just needed to change the spark plugs.
La macchina non aveva niente di serio: dovevamo solo cambiare le candele.

ispirare, incoraggiare, dare il via a

transitive verb (US, informal (inspire, animate)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The new manager sparkplugged greater productivity among the sales team.

tassello di legno inserito nel buco di una traversa quando si toglie l'arpione

(railroads)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

cavo USB, cavetto USB

noun (connector)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

occlusione vascolare

noun (blood clot, embolism)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

presa elettrica a muro

noun (electrical outlet)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tassello, stop

noun (screw fixing)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di plug in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di plug

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.