Cosa significa ngôi nhà in Vietnamita?

Qual è il significato della parola ngôi nhà in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ngôi nhà in Vietnamita.

La parola ngôi nhà in Vietnamita significa casa, abitazione, immobile, palazzo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ngôi nhà

casa

noun

Nếu tôi giàu, tôi sẽ mua một ngôi nhà đẹp.
Se fossi ricco, comprerei una bella casa.

abitazione

noun

Hàng nghìn ngôi nhà và cửa hàng bị hủy hoại.
Migliaia di abitazioni e di aziende sono state distrutte.

immobile

nounmasculine

palazzo

nounmasculine

Chúng tôi làm toàn bộ ngôi nhà hôm nay.
Oggi facciamo tutto il palazzo.

Vedi altri esempi

Người lính không được chiếm lĩnh một ngôi nhà trong thời bình.
In tempo di pace, i soldati non possono essere alloggiati in case private?
Nhưng điều tôi cực kì phấn khích đó là ngôi nhà bánh granola.
Ma la cosa per la quale sono proprio, proprio eccitato è questa incredibile casa di granola
Cách đây nhiều năm, trong ngôi nhà cũ.
Era un giorno di molti anni prima, nel vecchio appartamento.
Thật khó khăn khi mất ngôi nhà mình đã sống từ bé.
E'dura perdere la casa dove hai vissuto per...
Cũng như 1 ngôi nhà làm bằng bìa
# Come una castello di carte #
Từ ngày ông Radley đưa Arthur về nhà, người ta nói ngôi nhà đó đã chết.
La gente diceva che dal giorno in cui il signor Radley aveva portato Arthur a casa, la casa era morta.
Tự mà tận hưởng ngôi nhà đi, đồ con nít.
La casa è tutta per te!
Bố không thích cách nó nói chuyện trong chính ngôi nhà của bố.
E non mi piace il tono che usa con me in casa mia.
Tôi say mê xem máy bay nhào lộn bay qua ngôi nhà chúng tôi ở vùng đồng quê.
Adoravo vedere gli aerei fare acrobazie sopra la nostra casa in campagna.
Trong những ngôi nhà lớn hơn, các phòng dành cho khách đều có nhà vệ sinh riêng.
Nelle case più grandi, le camere degli ospiti avevano il loro bagno.
Ngôi nhà
la casa
Baba và tôi sống trong cùng một ngôi nhà, nhưng lại trong những bầu sinh quyển khác nhau.
Baba e io vivevamo nella stessa casa, ma le nostre esistenze si svolgevano in sfere separate.
Cầu xin cho các ngôi nhà này tràn đầy Thánh Linh của Chúa.
Che siano ricolme dello Spirito del Signore.
Chúng tôi bắt đầu đếm những ngôi nhà nhưng nhanh chóng đếm loạn xạ.
Per prima cosa abbiamo iniziato a contare le case, ma presto abbiamo perso il conto.
Kiểm tra phần còn lại của ngôi nhà, xem chúng vào bằng đường nào.
Controlla il resto della casa e dimmi come sono entrati.
Gãống trong ngôi nhà trung lưu ở ngoại thành Toulouse là một kẻ trùng tên trùng họ!
Il Lespinasse che vive in quella casa borghese alla periferia di Tolosa è un omonimo!
Lão Potter sẽ để chú tiếp tục sống trong ngôi nhà đó sao?
Credi che Potter non l'avrebbe fatto?
... khó khăn dọn đến một ngôi nhà mới, một đất nước mới.
Era una nuova casa, un nuovo paese.
Trong những làng khác, hàng chục ngôi nhà và một số Phòng Nước Trời đã bị thiêu hủy.
In altri villaggi decine di case e alcune Sale del Regno furono bruciate.
McLovin trong ngôi nhà chết tiệt!
McLovin è un grande!
Nó làm cho ngôi nhà trở nên vô hình theo đúng nghĩa đen.
Renderà un rifugio letteralmente invisibile.
Em yêu quý nó không phải nó là một ngôi nhà.
Questi luoghi mi sono tanto cari.
Trái đất sẽ trở thành ngôi nhà vĩnh viễn của nhân loại.
La terra sarebbe diventata la dimora permanente di tutta l’umanità.
Các Ngôi Nhà của Chúa
Le Case del Signore
Đây không phải một ngôi nhà.
Questa non è una casa.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di ngôi nhà in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.