Cosa significa kiệt sức in Vietnamita?

Qual è il significato della parola kiệt sức in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare kiệt sức in Vietnamita.

La parola kiệt sức in Vietnamita significa esausto, logorarsi, prostrato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola kiệt sức

esausto

adjective

Cuối cùng nó đậu lên trên màn cửa sổ và trông kiệt sức.
Alla fine si è fermato in cima alle tende della finestra, smarrito ed esausto.

logorarsi

verb

Khi chưa thú tội, việc cố đè nén lương tâm cắn rứt đã làm Đa-vít kiệt sức.
Davide si era reso conto che cercando di mettere a tacere la sua coscienza non aveva fatto altro che logorarsi.

prostrato

adjective

Vedi altri esempi

Điều gì dẫn đến tình trạng kiệt sức?
Cosa provoca il burn-out?
Điều gì có thể giúp chúng ta gìn giữ lòng của mình để không bị kiệt sức?
Cosa può aiutarci a impedire che il cuore simbolico si stanchi?
Anh nhận thấy dù kiệt sức, Saúl cố gắng khuyến khích những người đến thăm cháu.
Aveva notato che, malgrado il suo stato di prostrazione, cercava di incoraggiare tutti quelli che andavano a trovarlo.
kiệt sức nên nó ngủ thiếp đi.”
Esausta, alla fine si addormentò.
Trông anh kiệt sức quá.
Sembri sfinito.
Cậu bé kiệt sức rồi.
È esausto.
Chúng tôi hiểu là cô cảm thấy kiệt sức.
E'naturale sentirsi frustrati.
Vì vậy, mặc dù đã kiệt sức, nhưng tôi cũng bắt đầu hát câu đầu tiên.
Perciò, sebbene fossi stremata, iniziai a cantare la prima strofa.
À, cổ lạnh, kiệt sức, đói.
Ha freddo, è sfinita e ha fame.
Chắc bà đã kiệt sức.
Sarà esausta.
Cả nhóm đều kiệt sức và nản lòng.
Eravamo esausti e avviliti.
Cô ta kiệt sức rồi.
È sfinita.
Hãy tìm người nhập viện vì kiệt sức ngay sau cái chết của Patrick Cavanaugh.
Cerca ricoveri per esaurimento immediatamente successivi alla morte di Patrick Cavanaugh.
Bà ấy kiệt sức, và bà ấy không thể biết điều đó tàn nhẫn thế nào.
Era esausta, e non era in grado di rendersi conto di quanto crudele fosse stata.
Dấu phẩy đang kiệt sức hỏi anh Liên từ có cần cô nâng giúp không.
La virgola oramai esausta chiede alla congiunzione se ha bisogno di aiuto per aiutare l'oggetto.
Tham dự cuộc chiến này sẽ khiến cô kiệt sức
Combattere da sola questa guerra, dev' essere estenuante, per te
Hoặc họ bị kiệt sức vì làm việc tăng ca hay có quá nhiều việc phải hoàn tất.
Altri ancora sono esausti perché costretti a lavorare tanto o in condizioni molto stressanti.
Toàn bộ trải nghiệm khó chịu vừa rồi làm tôi thấy khá kiệt sức.
Questa disavventura mi ha sfinito.
Tôi vừa mới ngất xỉu do kiệt sức vì phải tỏa nhiệt khi tôi mặc bộ giáp.
Ero svenuto per ipertermia, indossando l'armatura.
Phương pháp của ta chỉ làm anh ta kiệt sức thôi.
La mia bocca non fara'altro che sfinirlo.
Chắc cô kiệt sức rồi.
Sarete esausta.
Khi kiệt sức, họ bỏ thánh chức khai thác.
Fisicamente esausti, hanno lasciato il ministero di pioniere.
Sau 10 năm làm việc ở nước ngoài tôi cảm thấy kiệt sức
Dopo 10 anni di lavoro all'estero, ero esausto.
Tôi đi bộ 110 cây số, về đến nhà tôi lâm bệnh vì kiệt sức và đói khát.
Percorsi 110 chilometri a piedi e arrivai a casa letteralmente malato per la spossatezza e la fame.
Vấn đề có thể trầm trọng hơn khi cả hai vợ chồng đều cảm thấy kiệt sức.
Le tensioni possono aggravarsi con la stanchezza.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di kiệt sức in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.