Cosa significa kẻ nói dối in Vietnamita?

Qual è il significato della parola kẻ nói dối in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare kẻ nói dối in Vietnamita.

La parola kẻ nói dối in Vietnamita significa bugiardo, mentitore, mendace, menzognero, bugiarda. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola kẻ nói dối

bugiardo

(liar)

mentitore

(liar)

mendace

(liar)

menzognero

(liar)

bugiarda

(liar)

Vedi altri esempi

Còn nữa, anh đã trở thành một kẻ nói dối tài ba nhất thế giới.
Inoltre sono diventato uno dei migliori bugiardi al mondo.
Ông là kẻ nói dối và bắt nạt!
Tu sei un bugiardo!
Kẻ nói dối trong từng hơi thở cũng chẳng thoát khỏi.
e chi continua a mentire non scamperà.
(1 Cô-rinh-tô 15:45) Qua đó, ngài chứng tỏ Sa-tan là kẻ nói dối độc địa.
(1 Corinti 15:45) Mostrò così che Satana è un perfido bugiardo.
Kẻ nói dối có thể dễ dàng phát triển thói quen nói dối.
Chi mente può facilmente cominciare a farlo per abitudine.
Polnareff là kẻ nói dối.
Polnareff è una bugiarda!
Kẻ nói dối giỏi nhất luôn nói sự thật.
I migliori bugiardi dicono sempre la verità.
Con nhóc này là kẻ nói dối thượng hạng từ một gia đình đầy những kẻ như vậy.
Questa ragazzina è una bugiarda di prima categoria cresciuta in una famiglia di bugiardi di prima categoria.
Ngài sẽ chấm dứt mọi sự dối trá cùng trừng phạt những kẻ nói dối.—Khải-huyền 21:8.
Presto Geova porrà fine a tutte le bugie e a tutti i bugiardi. — Rivelazione 21:8.
17 Khi vâng lời Đức Giê-hô-va, chúng ta chứng minh Sa-tan là kẻ nói dối.
17 Quando ubbidiamo a Geova, dimostriamo che Satana è un bugiardo.
Sao có phải ông muốn nói ông nội của bác sĩ đây là một kẻ nói dối?
Suvvia, vuol sostenere che il nonno del dottore fosse un bugiardo?
Chuyện đó cho chúng ta biết rằng Đức Chúa Trời không ưa thích những kẻ nói dối.
Ci insegna che a Dio non piacciono le bugie.
Và rồi tôi không chỉ biến thành một kẻ nói dối, mà còn là một tên hèn.
E così faccio la figura non solo del bugiardo, ma...
Mẹ đúng là một kẻ nói dối đáng sợ.
Anche mamma era una pessima bugiarda.
Những nhân chứng tố cáo ông là những kẻ nói dối.
Coloro che avevano testimoniato contro di lui avevano mentito.
Ông ta là một kẻ mưu mẹo, một kẻ nói dối, và ông ta rất nguy hiểm.
E'un cospiratore, un bugiardo, ed e'pericoloso.
Cậu không phải kẻ nói dối chứ?
Non sei un bugiardo vero?
Tớ ghét bị gọi là kẻ nói dối.
Odio che mi si chiami bugiardo.
Ngươi biết người đó làm gì với kẻ nói dối mình không?
Sapete cos'e'che fa agli sventurati che gli mentono?
Anh là một kẻ nói dối dở tệ.
Sei un pessimo bugiardo.
God, anh luôn là kẻ nói dối kém cỏi.
Dio, sei sempre stato un pessimo bugiardo.
Chị đúng là kẻ nói dối tệ hại.
Sei una pessima bugiarda.
Tôi là kẻ nói dối.
Sono un bugiardo.
Xuyên tạc người khác là một điều dễ dàng đối với kẻ nói dối.
Per il bugiardo è facile dire qualcosa di falso sul conto di un altro.
Nó vốn là kẻ nói dối và là cha sự nói dối” (Giăng 8:44).
Egli . . . è un bugiardo e il padre della menzogna”.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di kẻ nói dối in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.