Cosa significa hand out in Inglese?

Qual è il significato della parola hand out in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare hand out in Inglese.

La parola hand out in Inglese significa distribuire, dispensare, opuscolo, volantino, foglietto, carità, elemosina, omaggio, sostegno, finanziamento, sussidio, rifiutare a priori, respingere a priori, farsi comandare a bacchetta da, sottomettersi, sfuggire di mano, avere in pugno, tenere in pugno, dominare, incontrollato, sfrenato, su due piedi, immediatamente, senza nemmeno pensare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola hand out

distribuire, dispensare

phrasal verb, transitive, separable (distribute)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Volunteers in Haiti are handing out food and water to earthquake victims.
I volontari a Haiti stanno distribuendo cibo e acqua ai terremotati.

opuscolo, volantino, foglietto

noun (information sheet)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The handout says you have to register online. The secretary ensured there were enough copies of the handout for everyone who would be attending the meeting.
Sull'opuscolo c'è scritto che bisogna iscriversi online.

carità, elemosina

noun ([sth] given to beggar)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The street was lined with homeless people seeking handouts.
La strada era piena di barboni in cerca di elemosina.

omaggio

noun (often plural ([sth] given for free)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sostegno, finanziamento, sussidio

plural noun (benefits, financial aid)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Even working people sometimes need handouts to make ends meet.
Talvolta anche chi ha un lavoro ha bisogno di sussidi per arrivare alla fine del mese.

rifiutare a priori, respingere a priori

verbal expression (disregard)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I know it sounds like a conspiracy theory, but I beg you not to dismiss it out of hand.
So che sembra una teoria del complotto, ma vi prego di non respingerla a priori.

farsi comandare a bacchetta da

verbal expression (figurative (do what [sb] wants) (figurato)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

sottomettersi

(figurative (be submissive to [sb]) (a qualcuno)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

sfuggire di mano

verbal expression (informal (become uncontrolled) (figurato)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The party got out of hand, and a neighbour called the police.
La festa sfuggì di mano e i vicini chiamarono la polizia.

avere in pugno, tenere in pugno, dominare

verbal expression (figurative (have [sb] under your control) (tenere [qlcn] sotto il proprio controllo)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
The politician thought he had the voters eating out of his hand, but he soon discovered he was wrong.
Il politico era convinto di avere gli elettori in pugno, ma presto si rese conto di essere nel torto.

incontrollato, sfrenato

adverb (uncontrolled)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
When the fight got out of hand the barman called the police.
Quando la rissa è diventata fuori controllo, il barista ha chiamato la polizia.

su due piedi, immediatamente, senza nemmeno pensare

adverb (without further thought)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
The boss dismissed my ideas out of hand; he didn't even ask me any questions.
Il capo ha respinto le mie idee su due piedi, non mi ha neanche fatto domande.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di hand out in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di hand out

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.