Cosa significa giá vẽ in Vietnamita?
Qual è il significato della parola giá vẽ in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare giá vẽ in Vietnamita.
La parola giá vẽ in Vietnamita significa cavalletto. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola giá vẽ
cavallettonoun Khi ngồi bên giá vẽ, Seduta a lato del cavalletto |
Vedi altri esempi
Chúng ta có thể lấy cắp Mona Lisa ngay từ giá vẽ của Da Vinci, cướp Viên kim cương Hope trước khi nó được phát hiện ra. Potremmo rubare la Gioconda direttamente dal cavalletto di Da Vinci, impossessarci del Diamante Hope prima che sia scoperto... |
Khi ngồi bên giá vẽ, xem hết bức vẽ này đến bức khác của bà, tôi đã học được rằng bạn có thể tạo ra được cả thế giới riêng cho mình. Seduta a lato del cavalletto la guardavo trasformare tela su tela, e ho imparato che potete creare un vostro mondo. |
Tôi vội vã, và có Corky, gập người lên tại các giá vẽ, sơn đi, trong khi mô hình ngôi ngồi một nữ nghiêm trọng tìm kiếm của tuổi trung niên, đang nắm giữ một em bé. Mi precipitai dentro, e c'era Corky, curvo fino al cavalletto, la pittura di distanza, mentre il il trono sedeva un modello severo di aspetto femminile di mezza età, in possesso di un bambino. |
Vào năm 1860, Marianne North, một người làm vườn và họa sĩ nghiệp dư, đã vượt đại dương tới châu Mỹ với những lá thư giới thiệu, một giá vẽ, và một tình yêu dành cho các loài hoa. Nel 1860, Marianne North, una giardiniera e pittrice dilettante, attraversò l'oceano verso l'America portando con sè lettere d'introduzione, un cavalletto, e la sua passione per i fiori. |
Tôi mong đến một ngày tôi có thể ngồi bên cạnh bạn, cạnh giá vẽ, xem thế giới mà chúng ta tạo ra với những hộp công cụ mới và nhìn xem những khám phá chúng ta có thể thực hiện về chính bản thân mình Non vedo l'ora che arrivi il giorno in cui potrò sedermi accanto a voi, al vostro cavalletto, a guardare il mondo che possiamo creare con i nostri nuovi attrezzi e le scoperte che possiamo fare su noi stessi. |
Khi đoạn phim được chiếu trên ti vi giá trị các bức vẽ của Marla không còn gì hết. Quando la notizia è emersa in televisione, il valore delle sue opere è precipiatato a zero. |
Chẳng lẽ bạn không có giá trị hơn bức họa vẽ bằng phấn và chì than sao? Non valete più di un disegno a carboncino e gesso? |
Khi điều đó được phát hiện, bức vẽ mất hết mọi giá trị và bị gỡ khỏi bảo tàng. E quando se ne accorsero il quadro perse tutto il proprio valore e venne rimosso dal museo. |
Tôi nghĩ rằng văn hóa của chúng ta tập trung quá vào thông tin lời nói mà chúng ta hầu như không nhận thấy giá trị của việc vẽ vô định. Credo che la nostra cultura sia talmente focalizzata sull'informazione verbale da renderci quasi ciechi di fronte al valore dello scarabocchio. |
Và thế là điều họ làm là -- mỗi nghệ sĩ này, ở trên một tấm thẻ 23 x 18 xăng- ti- mét mà họ bán với giá 10 đô, họ đã vẽ những tác phẩm nghệ thuật độc đáo. Ecco come hanno fatto - ciascuno di loro ha preso una tessera di circa 20x15 cm, che poi viene venduto a 10 dollari, è ci ha disegnato sopra un'opera originale. |
(Tiếng cười) Và thế là điều họ làm là -- mỗi nghệ sĩ này, ở trên một tấm thẻ 23 x 18 xăng-ti-mét mà họ bán với giá 10 đô, họ đã vẽ những tác phẩm nghệ thuật độc đáo. (Risate) Ecco come hanno fatto - ciascuno di loro ha preso una tessera di circa 20x15 cm, che poi viene venduto a 10 dollari, è ci ha disegnato sopra un'opera originale. |
Những hình ảnh đầy màu sắc cùng với những hình chúng tôi vẽ minh họa thật sự là vô giá. Le figure a colori, accompagnate da alcuni nostri schemi, si rivelarono di grande aiuto. |
Theo sau chúng là hình vẽ một đôi chân, mà, trong trường hợp này, không có giá trị ngữ âm Segue l'immagine di un paio di gambe, che, in questo caso, non ha valore fonetico. |
Chúng ta muốn giúp người ta hiểu giá trị của thông điệp Nước Trời và muốn chỉ vẽ cho họ cách thức học hỏi thêm về điều này. Vogliamo aiutare le persone a capire il valore del messaggio del Regno e mostrare loro come possono imparare di più intorno ad esso. |
Muốn đánh giá chính xác một người, hãy chọn lúc các chuyên gia trong này đang chờ để vẽ từng cặp một. Se davvero vuoi giudicare qualcuno accuratamente, devi cogliere il momento che ogni specialista qui sta aspettando, e disegnare uno schema. |
Các em đó viết thư hy vọng sự ao ước trong lòng được mãn nguyện—dù cho đó là đồ chơi “máy vẽ điện toán” (graphic computer) trị giá 18.000 Yen (136 Mỹ kim) hay là đồ chơi video có thể mang theo được với giá 12.500 Yen (95 Mỹ kim). Hanno scritto quelle lettere nella speranza di veder realizzati i propri desideri: dal “computer grafico” giocattolo da 18.000 yen (circa 175.000 lire) al videogioco portatile da 12.500 yen (circa 120.000 lire). |
Và cuối cùng, tuy nhiều người đã không dám nói ra nhưng vẽ vô định là một tiền thân đối với một vài giá trị văn hóa lớn nhất của chúng ta. E infine, molti non ne sono al corrente, ma lo scarabocchio è il precursore di alcuni dei nostri più grandi patrimoni culturali. |
Ngày nay, rất nhiều môn khoa học sinh học chỉ thấy được giá trị ở việc nghiên cứu sâu hơn những gì ta vốn đã biết -- ở việc vẽ ra những lục địa vốn đã được tìm ra. Oggi, in molti campi delle scienze biologiche è considerano sensato studiare più a fondo cose che già conosciamo mappare continenti già scoperti. |
Các robot thế này có thể được cử vào trong những tòa nhà bị đổ, để đánh giá thiệt hại sau thảm họa thiên nhiên, hoặc gửi vào lò phản ứng hạt nhân để vẽ bản đồ các mức phóng xạ. Questi robot potrebbero volare all'interno di edifici crollati per stimare l'entità dei danni causati da disastri naturali, o in edifici esposti a radiazioni per determinarne il livello di pericolosità. |
Có 4 cái mũ được vẽ trong poster nghệ thuật có thể được định nghĩa thế nào: một thứ của chính nó, giá trị của một điều gì đó, cái bóng của cái gì đó, và hình dạng của một vật nào đó Il cappello davanti mostrato nel poster suggerisce come l'arte dovrebbe essere definita come una cosa in sé, il valore della cosa, l'ombra della cosa, e la forma della cosa. |
Tôi lấy Jackson làm một ví dụ là bởi có một nữ họa sĩ người Mỹ rất trẻ. Tranh vẽ của cô này đậm chất của Jackson Pollock, và các tác phẩm đó đáng giá hàng chục ngàn đô la, phần lớn là vì người tạo ra chúng còn quá trẻ. Uso Jackson Pollock di proposito come esempio perché c'è una giovane artista americana che dipinge con uno stile molto simile a quello di Pollock, e le sue opere valevano decine di migliaia di dollari - soprattutto in ragione della sua giovanissima età. |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di giá vẽ in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.