Cosa significa ghi chú in Vietnamita?

Qual è il significato della parola ghi chú in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ghi chú in Vietnamita.

La parola ghi chú in Vietnamita significa appuntare, notare, nota. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ghi chú

appuntare

verb

Tôi không thấy ghi chú chỉ ra nghi phạm.
Non vedo alcun appunto che indichi dei sospetti.

notare

verb

Tôi đã có ghi chú và có nói chuyện với bạn anh rồi.
Ho preso nota io della denuncia, e parlato con la sua ragazza.

nota

noun

Tôi đã có ghi chú và có nói chuyện với bạn anh rồi.
Ho preso nota io della denuncia, e parlato con la sua ragazza.

Vedi altri esempi

Đã ghi chú.
Capito.
Toàn bộ phần lời và nhạc sáng tác bởi Taylor Swift, ngoại trừ một số ghi chú.
Testi e musiche di Taylor Swift, eccetto dove indicato.
Nếu điểm ấy vẫn chưa rõ ràng, hãy ghi chú và tra cứu sau.
Se il punto non è ancora chiaro, prendete nota per fare ulteriori ricerche in un secondo tempo.
Ghi chú: Australia, diện tích 7.600.000 km2, được xem là một lục địa, hơn là một đảo.
Non è inclusa l'Australia, con i suoi 7.600.000 km2, in quanto è considerata come massa continentale.
Đã có 8.000 các loại ghi chú ở Mỹ.
Circolavano circa 8000 tipi diversi di banconote in America.
Trên trang web, bạn có thể sao chép ghi chú dưới dạng Google Tài liệu.
Suggerimento. Puoi modificare la nota prima di inviarla.
Có 1 số ghi chú về Petrelli trong ngày bầu cử.
C'e'un'annotazione su Petrelli il giorno delle elezioni.
Nếu có người tỏ ra chú ý, hãy ghi chú và trở lại viếng thăm.
Se qualcuno mostra interesse prendete nota e non mancate di tornare.
Anh ném quyển ghi chú của anh.
Butti via il bloc-notes.
Không có ghi chú gì hết khi mà không có trát.
Per gli appunti vi servirà un mandato.
Các siêu vi rút có 3407 truy cập ghi chú theo dõi.
Il super virus ha 3407 note d'accesso tracciabili.
Bằng cách ghi chú.
Prendendo appunti.
Em xem anh có cuốn sổ ghi chú chết tiệt trong văn phòng này không?
Cristo santo, non c'è mai un taccuino in questo ufficio?
Bạn cũng có thể thêm những ghi chú riêng và câu tham khảo bên lề.
Potreste anche aggiungere note e riferimenti personali a margine.
Lời ghi chú ở lề cho thấy sự uyên bác của dịch giả.
Le note marginali attestano l’erudizione del traduttore.
Xem bản dịch New World Translation Reference Bible, phần ghi chú phía dưới trang và phụ đính 4 B.
Vedi nota in calce nella Traduzione del Nuovo Mondo, edizione inglese del 1984 con riferimenti; anche l’Appendice 4B.
Anh ta có ghi chú hoặc gì không?
Sta prendendo degli appunti?
" Có £ 300 bằng vàng, bảy trăm trong các ghi chú, " ông nói.
" Ci sono 300 £ in oro e settecento in note ", ha detto.
Ghi chú an ninh từ chính Case.
Un appunto per la sicurezza da Case in persona.
Hình ảnh được đăng do nhã ý của gia đình Rasband, ngoại trừ được ghi chú khác
Fotografie pubblicate per gentile concessione della famiglia Rasband, salvo dove indicato diversamente
Đã có 8. 000 các loại ghi chú ở Mỹ.
Circolavano circa 8000 tipi diversi di banconote in America.
Có lẽ nên ghi chú vắn tắt, giống như chúng ta thường ghi chú tại các hội nghị.
Potrebbe essere utile prendere brevi appunti, come siamo abituati a fare alle assemblee.
Có một ghi chú quan trọng.
C'era un tono serio in tutto ciò.
Nhìn này, anh đã có ghi chú của tôi.
Hai i miei appunti, no?
Bà ta đã viết tờ ghi chú.
Ha scritto lei il bigliettino.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di ghi chú in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.