Cosa significa di truyền in Vietnamita?

Qual è il significato della parola di truyền in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare di truyền in Vietnamita.

La parola di truyền in Vietnamita significa ereditario, ereditarietà genetica. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola di truyền

ereditario

adjective

Ta không thể kiểm tra mọi bệnh di truyền có khả năng.
Non puoi continuare a fare esami per ogni malattia ereditaria che ti viene in mente.

ereditarietà genetica

Vedi altri esempi

Sự tiến hóa yêu cầu sự thay đổi về di truyền, gọi là sự đột biến.
L'evoluzione richiede un cambiamento genetico, una mutazione.
Đặc biệt nếu bạn là tôi, bởi vì bệnh Alzheimer thường có tính di truyền trong gia đình.
In particolare me, visto che l'Alzheimer tende a seguire l'albero genealogico.
Sản xuất đồ chơi, hộp đựng đồ ăn và kỹ thuật di truyền học.
Giocattoli, cestini per il pranzo, ingegneria genetica...
Nó là tính di truyền học.
Un particolare tratto genetico...
Ung thư vú không di truyền trong gia đình tôi.
Non ho parenti con il tumore al seno.
Chưa chắc là vấn đề di truyền đâu.
Una componente genetica e'improbabile.
Xét nghiệm di truyền đã xác nhận bệnh Wiskott-Aldrich.
I test genetici hanno confermato che era sindrome di Wiskott-Aldrich.
Tôi là một nhà di truyền học thực vật.
Sono una genetista botanica.
Những nhà di truyền học cười lớn. Nhưng đó là 6 năm trước khi cừu Dolly ra đời
I genetisti hanno riso.
Bọn tôi có thể chứng minh rằng Reiden đã làm thay đổi mã di truyền của động vật.
Possiamo finalmente dimostrare che la Reiden sta modificando radicalmente il codice genetico degli animali.
Ngôn ngữ thực sự là tiếng nói của di truyền.
Il linguaggio è veramente la voce dei nostri geni.
Chúng tôi đã nhìn ra cách thông tin di truyền được mang đi như thế nào.
Così era possibile vedere come si trasferiva l'informazione genetica.
Lĩnh vực này ngày này được gọi là quang di truyền học (optogenetics).
Questo campo viene ora chiamato "optogenetica".
Khoe khoang là một tính di truyền.
Anche la pretenziosita'e'ereditaria.
Anh sẽ muốn biết khi tôi yêu cầu kiểm tra di truyền đấy.
Ti interesserà sapere che ho richiesto dei test genetici.
Phòng thí nghiệm di truyền học đầu tiên của bà được đặt trong phòng ngủ ở nhà.
La trasmissione avvenne dal suo laboratorio nella stanza a fianco.
5 Vì sự bất toàn di truyền, việc vâng lời không là điều tự nhiên.
5 Poiché abbiamo ereditato l’imperfezione, non ci viene spontaneo ubbidire.
Cha con anh là nhà di truyền học.
Siete entrambi genetisti.
Vì bị di truyền tội lỗi, tất cả chúng ta đều có lúc hành động như thế.
A causa del peccato che abbiamo ereditato, capita a tutti di comportarsi in modo presuntuoso.
Chúng ta đã nghĩ về việc cá thể hóa y học chủ yếu ở phương diện di truyền.
Abbiamo pensato alla personalizzazione della medicina soprattutto in termini di genomica.
Hãy nghĩ kỹ mà xem, có lẽ do di truyền từ mẹ tôi.
Pensandoci meglio, mia madre era bella.
Bênh di truyền.
Una malattia genetica.
Chắc không phải do di truyền đâu.
Probabilmente non c'era una predisposizione genetica.
Đây là kết quả của sự phối hợp giữa các đặc tính di truyền và hormone nam.
Questo è il risultato di una combinazione di tratti ereditari e ormoni maschili.
Tội lỗi di truyền cũng là nguyên nhân chính dẫn đến bệnh tật.
Il peccato ereditario è anche la causa delle malattie.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di di truyền in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.