Cosa significa đảo ngược in Vietnamita?
Qual è il significato della parola đảo ngược in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare đảo ngược in Vietnamita.
La parola đảo ngược in Vietnamita significa capovolgere, invertire, rovesciare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola đảo ngược
capovolgereverb Là một kiến trúc sư, tôi thích phương pháp đảo ngược. Quanto all'architettura dei ceppi, a me piace il metodo capovolto. |
invertireverb Chỉ có một cách để đảo ngược chuyện đang xảy ra với anh. Esiste un solo modo per invertire quello che mi è successo. |
rovesciareverb Chuyện đó đảo ngược hết thảy thế giới của tôi và giũ sạch cho đến khi mọi thứ rơi hết. Mi rovesciò semplicemente il mondo al contrario e lo scosse fino a che non cadde ogni cosa |
Vedi altri esempi
Ngay cả, nếu lưu giữ được DNA của chúng, ta cũng không thể đảo ngược tình thế. Anche se teniamo in frigorifero il DNA, non è un processo reversibile. |
Một chuyến qua Time Stream sẽ đảo ngược quá trình. Il viaggio nel flusso temporale dovrebbe invertire il processo. |
18 Tình thế hoàn toàn đảo ngược đối với những ai được Chúa Giê-su xem là “chiên”! 18 Che capovolgimento di situazione per coloro che Gesù aveva giudicato “pecore”! |
Chỉ có một cách để đảo ngược chuyện đang xảy ra với anh. Esiste un solo modo per invertire quello che mi è successo. |
Lyman cần phải đảo ngược lại. Lyman vanno invertiti. |
Ung thư đảo ngược à? Il cancro e'in fase di remissione. |
Đảo ngược vai trò một cách mỉa mai vô cùng, mẹ em đã thông minh hơn em. In uno scambio di ruoli molto ironico mia madre e'stata piu'furba di me. |
Đến lúc đảo ngược điều mày đã làm cho soái ca mặt sẹo này rồi. È ora di far tornare bello questo viso. |
Biết cách đảo ngược dấu chân kĩ sư của cô ấy. Sa come coprire le sue tracce. |
Quy trình có thể đảo ngược lại. Il processo può essere invertito. |
Anh tưởng có thể đảo ngược tình thế sao? Cambierete il mondo? |
Được rồi... phân rã các liên kết xoắn ốc cấp bốn... và đảo ngược lực liên kết. Okay... sciolgo i legami della quadrupla elica... e inverto la coesione. |
Tôi đã thất bại trong việc cô lập và đảo ngược sự đột biến. Ho fallito nell'isolare e invertire le mutazioni. |
Tôi nghĩ tình thế đã đảo ngược rồi. La situazione si è capovolta. |
Anh không thể đảo ngược được những chuyện gì đã xảy ra. Non potrai cambiare le cose. |
Tiếp tục quan sát kỹ, nó sẽ đảo ngược lại thành khối lập thể ban đầu. Continuate a guardarlo e tornerà a essere il cubo originale. |
Bạn không cần đảo ngược. Non è necessario fare retromarcia. |
Là một kiến trúc sư, tôi thích phương pháp đảo ngược. Quanto all'architettura dei ceppi, a me piace il metodo capovolto. |
Đó là sự đảo ngược lạ thường. Questa è la strana inversione. |
TÌNH THẾ ĐẢO NGƯỢC LA SITUAZIONE SI CAPOVOLGE |
Cait, phản ứng dây chuyền, anh không thể đảo ngược nó được. Cait, e'una reazione a catena, non posso invertirla. |
Trước năm 2050, biểu đồ sẽ trở thành một cột và bắt đầu đảo ngược. Entro il 2050, la piramide diventerà un cilindro e poi comincerà ad invertirsi. |
Giờ thì ta có thể đảo ngược mật mã Vigenère và hoàn tất việc giải mã. È quindi possibile invertire il procedimento della cifratura di Vigenère, e completare la crittoanalisi. |
Nhưng nó giống như khi ta đảo ngược số 6 hoặc số 9. Ma è come trasformare un 6 in un 9 o viceversa. |
4, 5. (a) A-si-ri sẽ trải qua tình thế đảo ngược nào? 4, 5. (a) Come si capovolgerà la situazione per l’Assiria? |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di đảo ngược in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.