Cosa significa đang bận in Vietnamita?
Qual è il significato della parola đang bận in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare đang bận in Vietnamita.
La parola đang bận in Vietnamita significa occupato. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola đang bận
occupatoadjective Anh chỉ là đang bận với công việc của mình thôi. Sono proprio occupato col lavoro in questo momento. |
Vedi altri esempi
Chắc ngài đang bận chuẩn bị nước cờ tiếp theo. Sarà impegnato con la prossima mossa. |
Pat, con đang bận làm gì đó, con biết. Pat, hai in mente qualcosa. |
Mày biết tao đang bận mà. Sai che sono occupato. |
Ngài có lẽ đang bận với các chức sắc khi tôi đến đây. Era immerso in un colloquio con i consoli quando sono arrivato. |
Song hiện giờ tôi đang bận làm ăn với người này. Pero', al momento sto facendo affari con quest'uomo. |
" Chào sếp, tôi đang bận giúp hai ta ra tiền. " Salve capo, sono in giro a farci fare dei soldi. |
Tôi đang bận một chút. A dire il vero sono un po'impegnato. |
Này, tôi đang bận. Ehi, sono occupato. |
Chắc cô đang bận lên kế hoạch cho buổi hôn lễ, và sắp xếp các món quà. Dev'essere molto impegnata a preparare il matrimonio e a vedersela con tutti i regali. |
Ban kế toán lúc đó đang bận rộn đếm số tiền vừa nhận từ các quầy vé. Gli addetti alla contabilità stavano ancora contando i soldi appena consegnati dalle biglietterie. |
Bảo cô ấy tiểu thư đang bận. La signorina è occupata. |
Tôi đang bận vài việc, Ward. Sono molto occupato, Ward. |
Chắc ông ấy đang bận gì đó. Per il tuo bene, Jonathan. |
Chỉ là anh đang bận tâm nhiều thứ. Ho solo un sacco di cose per la testa. |
Bây giờ, xin cô thứ lỗi, tôi đang bận. Ora, se vuoi scusarmi, sono occupato. |
Lúc đó cháu đang bận. Sono stato impegnato. |
Có vẻ như ông đang bận rồi, Harold. A quanto pare hai gia'il tuo bel da fare, Harold. |
Tôi đang bận, xin lỗi nhé. Sono occupato, signore. |
Không, tôi không thể.Anh không thấy là tôi đang bận à. Non vedete che questa signora ha bisogno di me qui? |
Hoặc hắn đang bận bán thiết bị thể dục tại trung tâm thương mại. Oppure potrebbe essere al centro commerciale a vendere attrezzi per fitness. |
Họ đang bận rộn chụp hình, vì vậy tôi quyết định đi trước. Erano tutte occupate a fare foto così decisi di andare un po’ avanti. |
Anh chỉ là đang bận với công việc của mình thôi. Sono proprio occupato col lavoro in questo momento. |
Oliver đang bận tâm chuyện khác. Oliver ha già troppe cose per la testa. |
Mỗi tháng bạn có đang bận rộn làm công việc dư dật cho Chúa không? 7:14) Avete molto da fare ogni mese nell’opera del Signore? — 1 Cor. |
Tôi không rõ, có khi anh ấy đang bận rộn với mớ kế hoạch hộ tống. Non lo so, dev'essere impegnato con la scorta. |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di đang bận in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.