Cosa significa con gái in Vietnamita?

Qual è il significato della parola con gái in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare con gái in Vietnamita.

La parola con gái in Vietnamita significa figlia, ragazza, bambina, figlia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola con gái

figlia

nounfeminine (Prole femminile di un animale (compresa quella di un essere umano).)

Tôi dành tặng cuốn sách này cho con gái tôi.
Dedico questo libro a mia figlia.

ragazza

noun (Una giovane persona femminile, normalmente una bambina o una ragazza)

Nhìn anh ta nói chuyện, bạn có thể tưởng anh ta là con gái.
A sentirlo parlare lo scambieresti per una ragazza.

bambina

noun

Hình như con gái của mẹ không còn là trẻ con nữa rồi.
Sembra che la mia bambina, non sia più una bambina.

figlia

noun verb

Tôi dành tặng cuốn sách này cho con gái tôi.
Dedico questo libro a mia figlia.

Vedi altri esempi

Con gái của Giê-ru-sa-lem lắc đầu nhìn ngươi.
La figlia di Gerusalemme scuote la testa dietro di te.
Con gái người Scotland đó đang ở nhà Poltroon.
Le figlie dello scozzese sono a casa dei Poltroon.
Thalia Grace: 15 tuổi, con gái của Zeus.
Talia Grace: ha 15 anni ed è una semidea figlia di Zeus.
Sophia, con gái chúng tôi sinh tại đó.
Sophia, nostra figlia, era nata là.
Anh có con gái ư?
Hai una figlia?
Vợ tôi, con gái tôi, và chính tôi sẽ rất hân hạnh...
Mia moglie, mia figlia ed io saremmo onorati...
Nếu con gái anh liên lạc với gã tư hình lần tới, ta sẽ nghe được từng lời.
La prossima volta che sua figlia sentira'il Vigilante, noi ascolteremo ogni parola.
Con gái ta đã chết rồi.
Mia figlia è già morta.
Xin Chúa hãy cứu giúp con gái con.
Oh, Signore, aiuta la mia bambina.
Con gái?
Una donna?
(39) Đức tin của một gia đình không hề nao núng sau cái chết của con gái họ.
(39) La fede di una famiglia non viene meno dopo la morte della figlia.
Chúng ta đang nói về đứa con gái của tôi.
E'di mia figlia che stiamo parlando.
Con gái tao ở đâu?
Dov'e'mia figlia?
Con gái các anh em sẽ mãi mãi trân quý những kỷ niệm này.
Custodirà con amore questi ricordi per sempre.
o Nêu gương của một người con gái ngay chính của Thượng Đế.
o Essere l’esempio di una retta figlia di Dio.
Con gái cũng có thể bắt nạt và quấy rối.
Anche le ragazze possono compiere atti di bullismo o molestare.
Cha, con gái và chiếc xe đạp ngăn cách bởi một bức tường bí ẩn.
Un padre ed una figlia che un muro misterioso separava da una bicicletta.
Con gái của Pha-ra-ôn tìm thấy Môi-se và ông được «nuôi làm con nàng».
Trovato dalla figlia di Faraone, Mosè fu ‘allevato come figlio suo’.
A-đam sinh con trai và con gái (4)
Adamo genera figli e figlie (4)
và 1 cô con gái nhỏ.
una bambina.
Con gái của chị là Eina, vừa học xong trung học, cũng theo gương mẹ làm tiên phong.
La figlia, Eina, che ha appena terminato le superiori, sta iniziando anch’essa il servizio di pioniere.
Người đúng là con gái của cha Người đó.
La degna figlia di tuo padre, senza dubbio.
Đây là một trường con gái.
E'un collegio femminile.
Con gái yêu quý, có phải con về sớm không?
Tesoro, sei già tornata?
Lão đã muốn cậu cưới một trong số đám con gái của lão khi cậu lên 12.
Vuole darmi a una delle sue figlie fin da quando avevo dodici anni.

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di con gái in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.