Cosa significa chữa bệnh cho in Vietnamita?
Qual è il significato della parola chữa bệnh cho in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare chữa bệnh cho in Vietnamita.
La parola chữa bệnh cho in Vietnamita significa -essa, curare, dottore, castrare, raccomodare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola chữa bệnh cho
-essa(doctor) |
curare(doctor) |
dottore(doctor) |
castrare(doctor) |
raccomodare(doctor) |
Vedi altri esempi
Không phải là chữa bệnh cho người bị phong hay gì đó chứ? Non dovresti tipo curare i lebbrosi e cose cosi'? |
Khi chúng về với tôi, chúng giúp tôi chữa bệnh cho mọi người để giúp đỡ họ. Quando vengono da me, mi aiutano a curare la gente, mi danno una mano. |
Có vài lần Chúa Giê-su đã dùng phép lạ đuổi quỉ để chữa bệnh cho người ta. Alcuni miracoli di guarigione compiuti da Gesù comportarono l’espulsione di demoni. |
Thần Chăn Nuôi cử tôi đến Trái Đất để chữa bệnh cho... Il Grande Pastore mi ha mandata su questa terra per guarire il suo... |
Họ cũng biết ơn các bác sĩ và y tá chữa bệnh cho họ. Li stimano per il duro lavoro, la dedizione e il prezioso aiuto che provvedono a chi è malato. |
Đó là cách duy nhất tôi sẽ có thể sống đủ lâu để tự chữa bệnh cho mình. E'l'unico modo per sopravvivere tanto da trovare una cura per me. |
Chúng có thể đầu độc ta, có thể chữa bệnh cho ta, khiến ta yêu. Possono avvelenarti... curarti... farti innamorare. |
Bà ấy nói " Thứ thuốc này là để chữa bệnh cho tôi ". Ha detto, " quello e'il farmaco che mi dovrebbe curare ". |
Nhân Chứng Giê-hô-va tin vào y học để chữa bệnh cho mình và con cái. I testimoni di Geova accettano cure mediche per sé e per i propri figli. |
1 Chiều hôm đó Chúa Giê-su chữa bệnh cho người ta và đuổi các quỉ. 1 Gesù aveva trascorso la serata guarendo malati ed espellendo demoni. |
Khi nghe tin La-xa-rơ bị bệnh, Chúa Giê-su không vội đến chữa bệnh cho ông. Quando venne a sapere che Lazzaro era malato, Gesù non si precipitò al suo capezzale per sanarlo. |
Chữa bệnh cho ông chồng, còn tránh xa bà vợ ra. Cura il marito. Stai lontano dalla moglie. |
Con gái bà bị bệnh rất nặng, và bà gắng sức tìm cách chữa bệnh cho con. Sua figlia era molto malata e la donna cercava disperatamente una cura. |
Cho nên điều đầu tiên tôi làm là tìm cách tự chữa bệnh cho mình. È la prima cosa che faccio, mi trasformo in curatore. |
Bà này đã vay tiền để chữa bệnh cho con. Aveva contratto quel debito per pagare delle cure mediche per i suoi figli. |
Chỉ trong hai năm qua, đội ngũ này đã khám chữa bệnh cho hơn 10.000 trường hợp. Negli scorsi due anni, l’équipe ha effettuato oltre 10.000 visite mediche. |
Chúa Giê-su chữa bệnh cho ông từng bước một. Quindi lo guarì gradatamente. |
Cứ như là tôi đang chữa bệnh cho mình ấy. Godo praticamente solo al pensiero. |
Hy vọng ấy tiêu tan khi anh chữa bệnh cho một phụ nữ 25 tuổi. Quelle speranze si infransero in un istante quando prestò assistenza a una ragazza di 25 anni che era in coma. |
Em vừa nói với anh rằng 2 tuần vừa qua để chữa bệnh cho anh? Stai dicendo che le ultime due settimane della mia vita erano terapia? |
Ông đã bao giờ chữa bệnh cho Peter Saldua chưa Ha mai avuto in cura Peter Saldua? |
Đó có phải là vì tôi đã chữa bệnh cho Grace? Pensa che possa essere perche'ho... guarito Grace? |
Nay họ biết dùng tiền để nuôi con ăn học và chữa bệnh cho con. Oggi usano saggiamente il denaro per far studiare i figli e pagarsi le cure mediche. |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di chữa bệnh cho in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.