Cosa significa canon in Francese?

Qual è il significato della parola canon in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare canon in Francese.

La parola canon in Francese significa cannone, canone, cannone, canna, schianto, canone, standard, attraente, sexy, desiderabile, attraente, ragazza carina, bella ragazza, persona di bell'aspetto, fico, figo, bambola, fenomeno, cannone, canna, ritornello, canone, schianto, da urlo, pezzo di figliola, schianto, sexy, volata, bocca, gola, canyon a fessura, schianto, bomba sexy, bellezza disarmante, coniglietta, sventola, bambola. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola canon

cannone

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Les canons du parc viennent d'un vieux bateau.
I cannoni nel parco provengono da una vecchia nave.

canone

nom masculin (Musique) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nous avons appris à chanter deux canons de Mozart.
Abbiamo imparato a cantare due canoni di Mozart.

cannone

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La plupart des tanks n'ont qu'un seul canon.
La maggior parte dei carri armati ha solo un cannone.

canna

nom masculin (d'une arme à feu) (armi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Les agents polissaient le canon de leur arme avant de la remettre dans son étui.
Il poliziotto pulì la canna della pistola prima di riporla nella fondina.

schianto

(figuré, familier) (colloquiale: persona attraente)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quella modella di Victoria's Secret è davvero uno schianto.

canone, standard

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Son comportement est contraire aux critères d'éthique.
Il suo comportamento va contro i canoni dell'etica.

attraente, sexy

(familier, anglicisme)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Elle est vraiment sexy, tu ne trouves pas ?
È una gran fica, non pensi?

desiderabile, attraente

adjectif (familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

ragazza carina, bella ragazza

(familier) (ragazza)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
C'est qui ce canon avec le T-shirt bleu ?
Chi è quella ragazza carina con la maglietta blu?

persona di bell'aspetto

(familier)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

fico, figo

adjectif (familier) (colloquiale, volgare)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Zach était plutôt canon quand il était plus jeune.
Zach era parecchio figo quando era giovane.

bambola

(argot) (colloquiale: bella ragazza)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Joe a tout de suite été attiré par Fiona. Il trouvait qu'elle était canon.
Joe fu immediatamente attratto da Fiona, pensava che fosse una bambola.

fenomeno

(familier : personne belle) (figurato: persona)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

cannone

nom masculin

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Le navire était muni de plusieurs canons de onze pouces.
La nave aveva molti cannoni da undici pollici.

canna

nom masculin (d'un pistolet, fusil) (armi da fuoco)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Il criminale appoggiò la canna della pistola sulla fronte dell'uomo.

ritornello

nom masculin (Musique)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Edouard adore chanter des chants et des canons de l'époque victorienne.
Eddie ama cantare canzoni e ritornelli dell'era vittoriana.

canone

nom masculin (Musique) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Les enfants chantaient "London's Burning" en canon.
I bambini hanno cantato "Londra brucia" in canone.

schianto

(figuré, familier) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Steve est un vrai canon !
Steve è decisamente uno schianto!

da urlo

(familier) (gergale: attraente)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Bordel, elle est belle. Elle est canon !
Accidenti, quanto è bella! È da urlo!

pezzo di figliola

(familier) (gergale, molto colloquiale)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Keira è proprio un bel pezzo di figliola, le chiederò di uscire insieme.

schianto

(familier : belle femme) (colloquiale, donna)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ouah ! Ta nouvelle copine est une bombe !
Però, la tua nuova ragazza è un vero schianto!

sexy

(familier)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Elle est vraiment sexy, tu ne trouves pas ?

volata, bocca

(armi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Kyle a jeté un coup d'œil dans la bouche du fusil.
Kyle guardò la bocca della pistola.

gola

(geografia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Un pont de 50 mètres enjambe le canyon (or: cañon).
Un ponte di cinquanta metri attraversa la gola.

canyon a fessura

nom masculin (avec des parois verticales)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

schianto

(familier) (informale: bella donna)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Tu as vu la femme de Ray ? C'est une bombe.
Hai visto la sua signora? È uno schianto!

bomba sexy

(colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bellezza disarmante

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

coniglietta

(figurato, colloquiale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il y avait de très jolies filles en boîte ce soir.
Stasera al locale c'erano delle belle conigliette.

sventola, bambola

(familier, vieilli) (colloquiale: donna attraente)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Alistair a repéré une belle petite nana au bar.
Alistair ha visto una bella sventola seduta al bar.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di canon in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.