Cosa significa bựa in Vietnamita?
Qual è il significato della parola bựa in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bựa in Vietnamita.
La parola bựa in Vietnamita significa tartaro, Scala di rappresentazione, incrostatura, scala, ridimensionare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola bựa
tartaro(tartar) |
Scala di rappresentazione(scale) |
incrostatura(scale) |
scala(scale) |
ridimensionare(scale) |
Vedi altri esempi
Ý tôi là, nếu mà anh ta không bựa. Ecco, se non fosse uno stronzo. |
Cái lũ bựa đi học cùng mình á? Gli sfigati con cui siamo andati a scuola? |
Anh đúng là gã bựa không chịu nổi sự cô đơn. Sei un miserabile idiota che non sopporta di stare da solo. |
Hoặc anh đang bắt đầu quăng phân lên suy nghĩ của những người khác, hay có thể nói cách khác là anh lại bắt đầu bựa nhân rồi. Oppure stai iniziando a fregartene di quello che dicono le altre persone, che e'un modo di dire che ti frega delle altre persone. |
Đó là cuộc đời tớ và nó thật khắm bựa. È la mia vita che è stata rovinata. |
Đừng có tự tâng bốc vì mày cũng bựa chẳng kém đâu. Non fare il lecchino solo perche'ti senti un inutile pezzo di merda. |
Và chú cũng là 1 thằng bựa khi thách nó thắng chuyến tàu lúc 5h15. E io ero un altro stronzo che lo sfido'a schivare il treno delle 5:15. |
Tôi thấy như thế là không tốt, cho nên nếu cậu muốn hôn nhân của mình có giá trị, thì trước ngày cưới, cậu phải làm một con con heo dâm ô, phóng đãng, bẩn bựa. Quindi, e non vedo nessuna uscita logica, se vuoi che il tuo matrimonio abbia importanza, devi essere un maiale dissoluto, schifoso e coperto di sporcizia, il giorno prima. |
Ngoại trừ tôi, và cô đuổi tôi như đuổi thằng bựa cưỡi ngựa quanh cô. Tranne me, ma dici che sono un cretino che ti prende in giro. |
Trường bựa tư đấy. Per Detective Stronzi. |
Anh bựa quá đấy. Stai facendo lo stronzo. |
Nhìn bựa chết đi được. Se fa schifo... |
Đúng, em biết đấy, không gì tệ hơn khi rúc xuống chím bu và liếm phải bựa đầu khấc có mùi như giày của tổng đà chủ Cái Bang. Sì, non c'è niente di peggio che dirigersi verso la zona sud e sentire una zaffata di prepuzio ammuffito che puzza come le scarpe di un barbone. |
Một đám bẩn bựa bắt nạt một thằng bé ư. Figli di un pipistrello che se la prendono con un ragazzino. |
Anh có thể thấy những thứ khác... còn bựa hơn cái này nữa cơ. Avresti dovuto vedere l'altro, era piu'schifoso di questo. |
Anh biết có những chuyện khó nói với cha mẹ nhưng bọn trẻ trâu giờ bựa lắm. E... so che ci sono cose di cui e'difficile parlare coi tuoi genitori attorno, ma i ragazzi possono essere davvero crudeli. |
Jules và con bạn khắm bựa của nàng bảo tao đi mua cho nàng ít rượu. Jules e la sua amica del cazzo m'hanno chiesto di comprare degli alcolici. |
Bởi vì bản này thật sự rất bựa. Sì, perché questa versione farà schifo. |
Anh ta đang dạy anh ngày một bựa hơn đấy. Ti sta insegnando ad essere masochista. |
Bựa không, Mary? Che cosa triste, vero Mary? |
Giờ thì nhìn thằng đấy bây giờ xem, bựa như một thằng đểu ấy. Ma guardalo adesso, quanto cazzo chiacchiera. |
House bựa thật đấy. House e'uno stronzo. |
Một thằng bựa thực thụ. Sei un drogato di realta'. |
Giáo sư của anh cũng hơi bựa nhỉ? Quindi il tuo professore e'un cazzone? |
Thấy có bựa không? Quant'e'stato strambo? |
Impariamo Vietnamita
Quindi ora che sai di più sul significato di bựa in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.
Parole aggiornate di Vietnamita
Conosci Vietnamita
Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.