Cosa significa bể cá in Vietnamita?

Qual è il significato della parola bể cá in Vietnamita? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bể cá in Vietnamita.

La parola bể cá in Vietnamita significa acquario, tino, cisterna d’acqua, cisterne d'acqua, vasca. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola bể cá

acquario

tino

cisterna d’acqua

cisterne d'acqua

vasca

Vedi altri esempi

Đừng để Fitz-Simmon thêm thắt cải tiến gì cả, như cái bể cá ấy.
Quindi non voglio che Fitz-Simmons faccia modifiche, come una... dannata vasca per i pesci.
Cảm ơn đã cho tôi xem bể cá của cô
Ehi, ti ringrazio per avermi fatto vedere il tuo acquario.
Tôi đang nghĩ đến một bể cá mập ở chỗ kia.
Qui vorrei una vasca per gli squali.
Tại sao lại mang bể cá vô phòng?
E perché ti porti in camera un pesce?
Ai cũng cần một bể cá.
Tutti hanno bisogno di una sfera.
Giờ thì con biết chuyện gì đã xảy ra cho cái bể cá rồi.
Ora so cos'e'successo all'acquario.
Bạn biết không gì là có thể trong bể cá này. "
" È ovvio che non si può far nulla in una boccia di vetro. "
Haley, cái bể cá bị rỉ hay gì rồi nè.
Haley, questo acquario perde roba.
Ông ấy sẽ rửa bể cá!
Pulirà l'acquario!
Nó trả lời là đã lấy Emilio ra khỏi bể cá... và đã đặt nó lên thảm.
Ha detto di aver tirato fuori Emilio dalla vasca e di averlo messo sul tappeto.
Ông được mặc màu xanh lá cây và ông giống như đang ở trong bể cá xanh lá cây vậy.
Era vestito di verde e sembrava essere in un acquario verde.
Từ giờ đến đó bể cá sẽ bẩn... và ta sẽ phải cố ý làm nó bẩn thêm càng nhiều càng tốt.
L'acquario sarà zozzo prima di allora ma noi daremo un piccolo contributo.
Họ ngồi, họ nhìn những con cá vàng trong bể cá họ đọc những số báo rất cũ của tạp chí Good housekeeping.
Stanno seduti, guardano il pesce rosso nell'acquario, leggono vecchie copie di riviste da casalinghe.
Các bạn chỉ việc mở túi, thả chúng vào bể cá cảnh nhựa, và trong khoảng một tuần, các bạn sẽ có những con tép nhỏ bơi quanh.
Poi aprite il sacchetto, e li versate nel vostro acquario, e dopo circa una settimana lo vedrete pieno di gamberetti che nuotano.
Và cũng như thế, tôi không thể tin được chúng ta đang ăn sushi ngay trước bể cá, điều và cá nhân tôi thấy khá là vô duyên.
E inoltre, non posso credere che stavamo mangiando sushi di fronte all'acquario, cosa che personalmente trovo inopportuna.
Vào tháng 11 năm 2001, Bernard Marcus đã công bố tầm nhìn của ông về việc trình bày Atlanta với một bể cá có thể khuyến khích cả giáo dục và tăng trưởng kinh tế.
Nel novembre del 2001, l'imprenditore Bernard Marcus ha annunciato la sua visione di presentare la città di Atlanta con un acquario atto a incoraggiare sia l'educazione, sia la crescita economica.
Nhà tù là bể nuôi , con trai ạ.
La prigione e'come un acquario, figliolo.
* Đi thăm một viện bảo tàng, nơi trưng bày bể nuôi , hoặc vườn bách thú.
* Visitate un museo, un acquario o uno zoo.
Tôi bị bể mắt .
Io mi sono infortunato la caviglia.
Nghe này, anh biết nó như là bể nuôi trong đó, nhưng cố gắng đi.
Ascolta, so che li'sembra di vivere in un acquario, ma... provaci.
Larry, em biết rằng anh đúng, nhưng em phải sống trong cái bể nuôi này và nó cứ...
Larry, so che hai ragione, ma io devo viverci, in questo acquario, ed e'...

Impariamo Vietnamita

Quindi ora che sai di più sul significato di bể cá in Vietnamita, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Vietnamita.

Conosci Vietnamita

Il vietnamita è la lingua del popolo vietnamita e la lingua ufficiale in Vietnam. Questa è la lingua madre di circa l'85% della popolazione vietnamita insieme a oltre 4 milioni di vietnamiti d'oltremare. Il vietnamita è anche la seconda lingua delle minoranze etniche in Vietnam e una lingua minoritaria etnica riconosciuta nella Repubblica Ceca. Poiché il Vietnam appartiene alla regione culturale dell'Asia orientale, anche il vietnamita è fortemente influenzato dalle parole cinesi, quindi è la lingua che ha meno somiglianze con altre lingue nella famiglia delle lingue austroasiatiche.