Cosa significa ampoule in Francese?

Qual è il significato della parola ampoule in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ampoule in Francese.

La parola ampoule in Francese significa lampadina, vescica, fiala, ampolla, lampadina, ampolla, ampolla, ampolla, vescica, esagerato, fiala, lampadina, elaborato, lampadina, ampolla, ampolloso, ridondante, pomposo, enfatico, ampolloso, abrasione, magniloquente, ampolloso, pomposo, eccessivo, altezzoso, solenne, pomposo. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ampoule

lampadina

nom féminin (dispositif d'éclairage)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Les ampoules sont transparentes et contiennent un corps lumineux. L'ampoule a pété dans le couloir et il faudra la changer.

vescica

nom féminin (boule inflammatoire de liquide sous la peau)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le frottement de son talon dans ses nouvelles chaussures lui a valu une belle ampoule !

fiala

nom féminin (petit tube en verre contenant un médicament)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Mon grand-père prend une ampoule de fortifiant chaque matin.

ampolla

nom féminin (récipient sacré) (sacra)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'ampoule du Saint chrême est utilisée pour un baptême.

lampadina

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
La lampadina emise una luce tremolante e poi si spense.

ampolla

nom féminin (Rome ancienne) (storico)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ampolla

nom féminin (Religion) (chiesa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ampolla

nom féminin (Anatomie) (anatomia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

vescica

(sulla cute)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Les ampoules sur les talons de Julie sont grosses et lui font mal.
Julie ha delle grandi e dolorose vesciche sui talloni.

esagerato

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
L'éloge exagéré semblait peu sincère.
L'elogio esagerato non sembrava sincero.

fiala

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il a tiré une fiole de poison des plis de sa tunique.
Tirò fuori una fiala di veleno dalle pieghe della sua tunica.

lampadina

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'ampoule dans l'entrée a besoin d'être changée.
Bisogna cambiare la lampadina del corridoio.

elaborato

adjectif (poésie)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Je ne supporte pas la prose ampoulée. Je préfère un style plus léger.
Non sopporto la prosa elaborata. Preferisco lo stile semplice.

lampadina

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
L'ampoule a grillé dans la cuisine. Tu peux la remplacer ?
È bruciata la lampadina in cucina. La puoi cambiare?

ampolla

nom féminin

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

ampolloso, ridondante

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pomposo, enfatico, ampolloso

adjectif

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

abrasione

(Gymnastique)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Gli esercizi alle parallele avevano lasciato delle abrasioni sui palmi delle mani del ginnasta.

magniloquente, ampolloso

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

pomposo

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

eccessivo

(elaborato, decorato)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

altezzoso, solenne, pomposo

(style) (discorso, azione)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ses discours sont toujours insupportablement pompeux.
I suoi discorsi sono sempre insopportabilmente pomposi.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di ampoule in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.