Hvað þýðir vulcânico í Portúgalska?
Hver er merking orðsins vulcânico í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vulcânico í Portúgalska.
Orðið vulcânico í Portúgalska þýðir eldstöð, eldfjall, Eldstöð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins vulcânico
eldstöð
|
eldfjall
|
Eldstöð
|
Sjá fleiri dæmi
Era março de 1902, e na bela ilha caribenha de Martinica, o vulcânico monte Pelée voltara à atividade. Það var í mars 1902 að eldfjallið Pelée á hinni fögru ey Martiník í Karíbahafi vaknaði af dvala. |
A actividade vulcânica que criou o platô de Antrim também formou os pilares eerily, geométricos do Causeway do Gigante. Sú eldvirkni sem skapaði Antrim-hásléttuna myndaði líka stuðlabergið við Giant's Causeway á norðurströnd Antrim. |
Eles argumentam que a separação e o deslocamento dos continentes perturbou o globo todo, provocando erupções vulcânicas, bloqueando a luz solar e conspurcando a atmosfera. Þeir halda því fram að landrek og hreyfingar meginlandanna hafi haft í för með sér mikið umrót um allan hnöttinn, valdið eldgosum, lokað fyrir sólarljós og mengað andrúmsloftið. |
Outros escritores puseram a culpa em doenças, parasitos, . . . mudanças na pressão ou na composição da atmosfera, gases venenosos, pó vulcânico, oxigênio em excesso proveniente das plantas, meteoritos, cometas, esgotamento do pool genético por pequenos mamíferos comedores de ovos, . . . radiação cósmica, mudança dos pólos gravitacionais da Terra, enchentes, deriva continental, . . . drenagem dos meios ambientes pantanosos e lacustres, manchas solares.” — The Riddle of the Dinosaur (O Enigma do Dinossauro). Aðrir hafa kennt sjúkdómum eða sníkjudýrum um, . . . breytingum á loftþrýstingi eða samsetningu andrúmslofts, eitruðum lofttegundum, ryki frá eldgosum, of miklu súrefni frá plöntum, loftsteinum, halastjörnum, að smá spendýr, sem átu egg, hafi þurrausið genamengið, geimgeislun, umpólun jarðar, flóðum, landreki, . . . uppþornun mýra eða vatnasvæða, sólblettum.“ — The Riddle of the Dinosaur. |
Cinzas vulcânicas para limpeza Eldfjallaaska fyrir ræstingar |
Assim como a abóbada de lava e outros sinais vulcânicos deram às autoridades da cidade de Shimabara motivos para demarcar uma zona de perigo, a Bíblia nos dá motivos para ficarmos alertas e para nos prepararmos a fim de sobreviver. Biblían bendir okkur á ástæður til að vera vakandi og gera ráðstafanir til að bjarga okkur, ekki ósvipað og hraunbungan og aðrar vísbendingar gáfu borgaryfirvöldum í Shimabara tilefni til að afmarka hættusvæði umhverfis fjallið. |
Então, se adicionarmos água ao bicarbonato, vamos ter a nosso própria reacção vulcânica. Þegar við bætum vatni við bíkarbónatið, þá fáum við okkar eigið eldgos. |
Em resposta à potencial ameaça vulcânica a Dante's Peak, peço a todos os residentes para irem à reunião pública no liceu, às 18:00, para discutirmos a evacuação da nossa cidade. Sökum hugsanlegs eldgoss í Dante's Peak biđ ég alla íbúa ađ mæta á fund í menntaskķlanum klukkan sex til ađ ræđa brottflutning. |
Conseguem simular erupções vulcânicas e analisar o efeito que a poeira vulcânica tem sobre o clima. Þeir geta „búið til“ eldgos og kannað áhrif ösku á veðurfar. |
Uma ilustração disto é quando os fósseis foram enterrados numa espessa precipitação de cinza vulcânica que, mais tarde, consolidou-se para formar um tufo. Sem dæmi um þetta skulum við taka steingerving grafinn í djúpt gjóskulag sem ummyndast hefur í móberg. |
Em resposta à potencial ameaça vulcânica a Dante' s Peak, peço a todos os residentes para irem à reunião pública no liceu, às #: #, para discutirmos a evacuação da nossa cidade Sökum hugsanlegs eldgoss í Dante' s Peak bið ég alla íbúa að mæta á fund í menntaskólanum klukkan sex til að ræða brottflutning |
Então, se adicionarmos água ao bicarbonato, vamos ter a nossa própria reacção vulcânica Þegar við bætum vatni við bíkarbónatið, þá fáum við okkar eigið eldgos |
Ali, ele descobriu rochas com formatos incomuns e saliências de rochas moles dispostas em camadas que talvez tenham tido origem vulcânica. Þar komu í ljós óvenjulegar steinmyndanir og syllur í mjúkum berglögum sem gætu hafa myndast við eldgos. |
Correntes de lama vulcânica, ou lahars, mais tarde mataram centenas de pessoas. Síðar féllu aurskriður sem urðu hundruðum manna að bana. |
É compreensível que as pessoas relutem em fugir de casa sem motivos, mas a hesitação foi vencida pela apresentação dum vídeo que mostrava nitidamente os perigos duma erupção vulcânica. Fólk er skiljanlega tregt til að yfirgefa heimili sitt að ástæðulausu, en myndband, sem lýsti ljóslifandi þeim hættum sem fylgja eldgosi, megnaði að yfirvinna tregðuna. |
Parece que foi criado num ambiente vulcânico. Ūetta virđist upprunniđ í eldfjallaumhverfi. |
Em 1991, após a mais devastadora erupção vulcânica deste século, a manchete dum jornal filipino perguntava: “Erupção: Punição de Deus?” Árið 1991 var spurt í blaðafyrirsögn eftir mestu eyðileggingu sem orðið hefur af völdum eldgosa á þessari öld: „Eldgos: Refsing frá Guði?“ |
Se for dado um alerta sobre uma erupção vulcânica iminente, uma provável inundação ou um furacão ou tufão que se aproxima, é sábio que aqueles que estão na área afetada saiam dali e procurem um lugar mais seguro. Ef varað er við yfirvofandi eldgosi, flóðahættu, fellibyl eða hvirfilbyl er skynsamlegt að yfirgefa hættusvæðið og fara á öruggari stað. |
Visto que o fenômeno foi documentado por observadores em vários lugares, pesquisadores conseguiram mapear a trajetória diária da fumaça vulcânica. Þar sem atburðir voru skrásettir víða um lönd hafa vísindamenn getað kortlagt hvernig móðuslikjan breiddi úr sér dag frá degi. |
Como é ficar retido por uma erupção vulcânica? Er vikurregn og aðrar þrengingar vegna náttúruhamfara, eins og eldgossins í Pínatúbófjalli á Filipseyjum, refsing frá Guði. |
Existem características que parecem ter origem vulcânica, que devem libertar água misturada com amónia. Álhýdroxíð má mynda sem hlaupkennt útfall með því að bæta ammoníaki við vatnsleyst álsalt. |
A Ilha Bridgeman é a remanescente de um edifício vulcânico muito maior, que agora está em grande parte submerso. Vatnsveita Reykjavíkur er nú hluti Orkuveitu Reykjavíkur sem er í meirihlutaeigu Reykjavíkurborgar. |
Por exemplo, a erupção vulcânica do monte Pinatubo e suas subseqüentes catástrofes propiciaram incontáveis oportunidades de participar em ajudar aqueles que tiveram de fugir da área do desastre. Til dæmis bauð eldgosið í Pínatúbófjalli og náttúruhamfarirnar, sem fylgdu í kjölfar þess, upp á ótal tækifæri til að hjálpa þeim sem urðu að flýja heimili sín. |
No monte Fugen, mais de uma dúzia de policiais e bombeiros voluntários estavam de plantão quando foram atingidos pela lava vulcânica superaquecida. Á annan tug lögregluþjóna og slökkviliðsmanna í sjálfboðasveitum voru á vakt þegar ofurheit gjóskan skall á þeim. |
OS VULCANÓLOGOS têm a tarefa de observar e avaliar os indícios e então advertir as pessoas sobre vindouras erupções vulcânicas. ELDFJALLAFRÆÐINGAR hafa þann starfa að fylgjast með eldfjöllum, meta athuganir og mælingar og vara við yfirvofandi eldgosum. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vulcânico í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð vulcânico
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.