Hvað þýðir versatile í Ítalska?

Hver er merking orðsins versatile í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota versatile í Ítalska.

Orðið versatile í Ítalska þýðir velja, leiftandi, beittur, skarpur, hrjúfur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins versatile

velja

(eclectic)

leiftandi

beittur

skarpur

hrjúfur

Sjá fleiri dæmi

13 Geova è così versatile, così adattabile, che nelle Scritture gli vengono attribuiti svariati titoli.
13 Jehóva er svo fjölhæfur að honum eru gefnir margir titlar í Biblíunni.
Miller, una pellicola fotografica “non è neppure da paragonare con la versatile sensibilità della retina”.
Miller nefnir á ljósmyndafilman „langt í land með að nálgast hið alhliða næmi sjónhimnunnar.“
Terzo, siate versatili, sappiate adattarvi, e cercate di trovare un punto di intesa con il vostro interlocutore.
Í þriðja lagi skaltu vera sveigjanlegur og þægilegur í viðmóti og reyna að finna eitthvað sem þú og húsráðandinn geta verið sammála um.
“Il grasso di balena è probabilmente il materiale più versatile che si conosca”, dice il libro Biomimetics: Design and Processing of Materials (Biomimesi: Progettazione e lavorazione dei materiali).
„Hvalspik er kannski fjölvirkasta efni sem við þekkjum,“ segir í bókinni Biomimetics: Design and Processing of Materials.
Consci di questo fatto i testimoni di Geova sono versatili nel loro modo di avvicinare gli altri quando rendono servizio a Dio.
Vottar Jehóva eru sér þess meðvitandi og eru því sveigjanlegir í þjónustu sinni við Guð.
8 Lo spirito santo è infinitamente versatile.
8 Heilagur andi Guðs er óendanlega fjölhæfur.
La mano umana col pollice opponibile è uno strumento sorprendentemente versatile
Mannshöndin, með þumlinum sem getur gripið á móti hinum fingrunum, er einstaklega fjölhæft verkfæri.
Se viene attribuito all’uomo il merito di avere inventato utensili, computer e pellicole fotografiche, si deve senz’altro rendere onore a qualcuno per avere fatto la mano, l’occhio e il cervello, ben più versatili.
Ef maðurinn fær heiðurinn af því að finna upp verkfæri, tölvur og ljósmyndafilmur hlýtur einhver að verðskulda heiður fyrir það að hafa búið til höndina, augað og heilann.
In che modo il nome di Geova ci invita a pensare a lui come al più versatile e al miglior Padre che si possa immaginare?
Hvernig er nafn Jehóva okkur hvatning að hugsa um hann sem fjölhæfasta og besta föður sem hugsast getur?
Perciò siate versatili nel vostro ministero.
Vertu því fjölhæfur í þjónustunni.
Essendo sempre preparati, possiamo essere versatili nel presentare il messaggio del Regno e offrire con discernimento le nostre pubblicazioni.
Séum við alltaf undirbúin getum við verið fjölhæf þegar við kynnum boðskapinn um Guðsríki og vakandi fyrir því hvaða rit eiga best við hverju sinni.
Il limone è davvero un frutto versatile, gustoso e dal colore vivo.
Það má því segja að sítrónan sé mjög áhugaverður og bragðmikill ávöxtur sem er til margra hluta nytsamlegur.
Il versatile limone
Sítrónan er til margra hluta nytsamleg
SIATE versatili.
VERTU FJÖLHÆFUR.
Sono versatile.
Ég er fjölhæfur.
Min. 15: “Siate versatili nel vostro ministero”.
15 mín: „Vertu fjölhæfur í þjónustu þinni.“
Siate versatili nel vostro ministero
Vertu fjölhæfur í þjónustu þinni
Un grasso versatile che ha del miracoloso
Hvalspik er til margra hluta nytsamlegt
Era economica, versatile e di facile manutenzione.
Hann var ódýr, fjölhæfur og það var auðvelt að halda honum við.
Riflettete. La proboscide dell’elefante, che pesa circa 140 chili, è stata definita “l’appendice più versatile e utile del pianeta”.
Hugleiddu þetta: Rani fílsins vegur um 140 kíló og hefur verið kallaður „fjölhæfasti og nytsamasti útlimur sem til er á jörð“.
Ma gli uccelli, incluso il colibrì, che pesa solo pochi grammi, sono molto più versatili!
En flugfimi þeirra jafnast ekki á við flugfimi fuglanna, þeirra á meðal mánabríans sem vegur innan við þrjátíu grömm.
Questo fatto rende l’apparato respiratorio molto versatile.
Þessi búnaður gerir öndunarkerfið sérstaklega sveigjanlegt.
La mano umana con il pollice opponibile è uno strumento sorprendentemente versatile.
Mannshöndin, með þumal sem grípur á móti hinum fingrunum, er einstaklega fjölhæft verkfæri.
Abbiamo in noi un apparato vocale, che include un organo versatile come la lingua.
Við höfum innbyggð talfæri, meðal annars tunguna sem er einkar fjölhæf.
Per trasmettere loro la buona notizia dobbiamo essere versatili nelle presentazioni e chiederci cosa potrebbe interessare a ogni persona che incontriamo.
Að koma fagnaðarerindinu á framfæri við þá krefst fjölhæfni í kynningarorðum okkar og að huga að því hvað gæti vakið áhuga hvers og eins sem við hittum.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu versatile í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.