Hvað þýðir transaction í Franska?

Hver er merking orðsins transaction í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota transaction í Franska.

Orðið transaction í Franska þýðir færsla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins transaction

færsla

noun

Sjá fleiri dæmi

Ce billet identifie un témoin de la transaction à un serviteur de « Tattannu, gouverneur de L’autre côté du Fleuve », c’est-à-dire Tattenaï, l’homme dont parle le livre biblique d’Ezra.
Einn vottur að þessum viðskiptum er sagður vera þjónn „Tattannú landstjóra handan fljóts“ – sá sami og Tatnaí sem nefndur er í Esrabók í Biblíunni.
Hé, mec, ça dit: " Transaction refusée ", mec.
Ūađ stendur: " Færslu hafnađ ", mađur.
En 15 minutes, Buck avait écrit le programme qui est le standard actuel de toute transaction en ligne.
Á 15 mínútum skrifađi Buck forritiđ sem er stađall í dag fyrir greiđslukortafærslur á netinu.
Veuillez préparer votre carte USIDent pour effectuer votre transaction.
Vinsamlegast hafiđ USIDent-kortiđ tilbúiđ til ūess ađ framkvæma færslu ykkar.
Les dernières transactions sur sa Visa
Hér sést hvar hún notaði VISA- kortið síðasta sólarhringinn
Comme les changeurs avaient le droit de prélever des commissions fixes sur les transactions, ils réalisaient de copieux bénéfices.
Víxlurunum var leyft að taka ákveðna þóknun fyrir skiptin og högnuðust verulega á því.
Taxer ou pasles transactions Internet, telle est la question
Að skattleggja verslun á netinu, eða ekki skattleggja verslun á netinu, það er spurningin
Le consommateur a ce qu'il veut, le fournisseur de contenu aussi et on prend 10% en gérant la transaction.
Neytandinn fær sitt, upplũsingaveitan fær sitt og viđ fáum tíu prķsent fyrir ađ sjá um greiđslu.
Il peut casser le code, et nous dire quelles transactions ils ont exécuté.
Hann ræđur í hvađa viđskipti ūetta voru.
Comment avez-vous fait ces transactions sans jamais voir son visage?
Hvernig fķru ūessi viđskipti fram ef ūú sást aldrei andlit hans?
Vous pouvez recevoir l’inspiration d’être plus honnête dans vos transactions d’affaires ou plus généreux dans vos offrandes de jeûne.
Þið gætuð fundið hvatningu til að vera heiðalegri í þeim viðskiptum sem þið eigið í eða örlátari í föstufórnum ykkar.
Le monde avance grâce aux transactions
Heimurinn snýst einungis um viðskipti
" Le Globe Whale- navire, à bord du navire, qui s'est produit les transactions horrible que nous sont sur le point de trait, appartenait à l'île de Nantucket. "
" The Whale- skip Globe, um borð sem skipið varð þó horrid viðskiptum við eru um að tengjast, átti til eyjunnar Nantucket. "
● Faites attention lorsque vous effectuez une transaction.
● Vertu varkár þegar þú verslar á Netinu.
des services de transaction, qui permettent d'accéder à tous les principaux types de transactions avec l'ECDC, par exemple la passation de marchés, les opérations financières, le recrutement, l'inscription à des manifestation s, etc.
Viðskiptaþjónusta sem gerir aðgang að alls kyns viðskiptum við ECDC mögulegan, t.d. innkaup, fjárhagslegur rekstur, ráðningar, atburðaskráning o.s.frv.
11 Doit- on en conclure que toute transaction entre chrétiens est déplacée?
11 Þýðir þetta að kristnir menn geti aldrei átt viðskipti saman?
Des frais de services sont exigés pour la plupart des transactions.
Fyrirtækjaskattur er í flestum tilvikum enginn.
Les dates, les transactions, les noms.
Dagsetningar, millifærslur, nöfn.
Par le moyen d’études bibliques gratuites à domicile, ils enseignent aux gens sincères les normes divines concernant les relations sexuelles, les boissons alcooliques, le mariage, les transactions commerciales et bien d’autres sujets* (Proverbes 11:1 ; Marc 10:6-12 ; 1 Corinthiens 6:9, 10 ; Éphésiens 5:28-33).
* (Orðskviðirnir 11:1; Markús 10: 6- 12; 1. Korintubréf 6: 9, 10; Efesusbréfið 5: 28- 33) Að afla sér þessarar nákvæmu ‚þekkingar‘ er mikilvægt skref í þá átt að þroska með sér guðrækilega samvisku.
Ils ont un accès direct aux réseaux de transactions.
Ūeir hafa ađgang ađ verđbréfatölvum.
Ils empochent chaque année, estime- t- on, des milliards de dollars à la suite de transactions frauduleuses.
Að því er fréttir herma er milljörðum dollara stolið á ári hverju með fölsuðum peningafærslum.
C’est pourquoi ces transactions commerciales sont une forme d’extorsion ou de vol aux yeux de Jésus.
Jesús lítur því á þessi viðskipti sem nokkurs konar fjárkúgun eða rán.
On pourrait aisément s’embarquer dans des transactions louches ou dans des projets irréalistes qui font miroiter un enrichissement rapide.
Það er hægur vandi að flækjast í vafasöm, óraunsæ eða áhættusöm viðskipti.
La Royal Society fonde en 1665 la revue Philosophical Transactions of the Royal Society.
Félagið hefur gefið út vísindaritið Philosophical Transactions of the Royal Society samfleytt frá 1665.
En réalité, la plupart des transactions s’effectuent par ordinateur ou au moyen de chèques.
Flest viðskipti við bankann fara meira að segja fram með hjálp rafeindatækja eða tékka.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu transaction í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.