Hvað þýðir tos í Spænska?
Hver er merking orðsins tos í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tos í Spænska.
Orðið tos í Spænska þýðir hósti, Hósti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tos
hóstinounmasculine Esta enfermedad se caracteriza por una tos intensa que persiste durante dos meses o más. Helsta einkennið er mikill hósti sem stundum heldur áfram í tvo mánuði eða jafnvel enn lengur. |
Hóstinoun (contracción espasmódica repentina y a veces repetitiva de la cavidad torácica que da como resultado una liberación violenta del aire de los pulmones, lo que produce un sonido característico) Esta enfermedad se caracteriza por una tos intensa que persiste durante dos meses o más. Helsta einkennið er mikill hósti sem stundum heldur áfram í tvo mánuði eða jafnvel enn lengur. |
Sjá fleiri dæmi
El cuadro clínico se caracteriza por dolores musculares, cefalea, fiebre y neumonía (acompañada de una tos seca). Klínísk einkenni eru vöðvaverkir, höfuðverkur, hiti og lungnabólga með þurrum hósta. |
No tendría que haberme tomado ese jarabe para la tos. Ég vildi ađ ég hefđi ekki drukkiđ svo mikiđ hķstasaft í morgun. |
" Tenemos que tratar de deshacerse de él ", dijo la hermana ahora con decisión para el padre, por la madre, en su ataque de tos, no se escucha nada. " Við verðum að reyna að fá losa af það, " segir systir sagði nú afgerandi við föður, fyrir móðir, í passa hósta hana, var ekki að hlusta á neitt. |
Tiene la enfermedad de la tos. Hún er međ hķstasjúkdķminn. |
Ni siquiera una tos o un resfrío. Ekki einu sinni hķsti eđa kvef. |
Esta es la base de la inoculación por adelantado con una vacuna (toxoide) contra poliomielitis, paperas, rubéola (sarampión), difteriatétanos-tos ferina, y fiebre tifoidea. Það er undirstaðan undir bólusetningum gegn mænusótt, hettusótt, rauðum hundum, barnaveiki, stífkrampa, kíghósta og taugaveiki. |
El octavo capítulo es muy breve, y relata que Gibbons, el aficionado naturalista de la zona, mientras está acostado sobre las llanuras abiertas amplias sin alma dentro de un par de kilómetros de él, ya que pensamiento, y casi dormido, oyó cerca de él como el sonido de una tos hombre, estornudos, y luego jurar salvajemente a sí mismo, y mirando, vio nada. Áttunda kaflanum er ákaflega stutt og lýtur að Gibbons, áhugamaður náttúrufræðingur í héraði, en liggur út á rúmgóðar opna hæðir án sál innan fárra kílómetra af honum, eins og hann hugsun, og næstum dozing, heyrði nálægt honum hljóð eins manns hósta, hnerra, og þá swearing savagely við sjálfan sig, og útlit, sáu ekkert. |
Y mi tos. Og hķstinn minn. |
Smith escribe: “No son pocos los casos de pacientes que después de años de sobriedad reinciden en el alcoholismo tras haberse automedicado con un jarabe para la tos que contenía alcohol”. Smith segir: „Það er ekki óvenjulegt að aðkóhólisti falli eftir margra ára bindindi vegna þess að hann tók hóstasaft sem innihélt vínanda.“ |
Llévate esa tos a casa. Farđu heim međ ūennan hķsta. |
Con el fin de llegar lo más clara la voz como sea posible para la conversación crítica que era inminente, tosió un poco, y sin duda se tomó la molestia de hacer esto de una manera muy tenue, ya que se posible que incluso ese ruido sonaba como algo diferente de una tos humanos. Til þess að fá eins skýr rödd og mögulegt er fyrir gagnrýni samtal sem var yfirvofandi, coughed hann smá, og vissulega tók vandræði að gera þetta í mjög lúta í lægra haldi hætti, þar sem það var hugsanlegt að jafnvel þessi hávaði hljómaði eins og eitthvað annað frá mönnum hósta. |
La tos paroxística típica suele observarse en los niños pequeños. Hjá ungum börnum kemur fram dæmigerður hviðuhósti. |
Es sólo una tos. Ūetta er bara hķsti. |
Tengo una tos persistente. Ég er með þrálátann hósta. |
El sarampión mata anualmente a un millón de niños, y la tos ferina, a otros 355.000. Ein milljón barna deyr af völdum mislinga árlega og 355.000 af völdum kíghósta. |
Esta enfermedad se caracteriza por una tos intensa que persiste durante dos meses o más. Helsta einkennið er mikill hósti sem stundum heldur áfram í tvo mánuði eða jafnvel enn lengur. |
Parece ser que otras enfermedades, entre ellas la gripe, el sarampión, las paperas, la pulmonía, la tuberculosis y la tos ferina, también se contagian a través de los estornudos. Talið er að aðrir sjúkdómar, svo sem inflúensa, mislingar, hettusótt, lungnabólga, berklar og kíghósti, geti borist með hnerra. |
De noche el tiempo frecuentemente se pone frío, y las personas desnutridas son rápidamente afectadas por el frío y llegan a ser susceptibles a la pulmonía, la tos y la fiebre. Oft er kalt á nóttinni og hinir vannærðu ofkælast oft og fá lungnabólgu, hósta og hita. |
Y a veces jarabe para la tos. Og stundum hķstasaft. |
Entre los primeros síntomas del SIDA están: fatiga prolongada e inexplicable; hinchazón de glándulas que dura meses; fiebres continuas y sudores nocturnos; diarrea persistente; pérdida inexplicable de peso; lesiones decoloradas en la piel o en las membranas mucosas que no se curan; una tos persistente e inexplicable; una capa gruesa y blanquecina sobre la lengua o en la garganta; facilidad de que aparezcan hematomas y hemorragias sin una causa demostrada. Af fyrstu einkennum eyðni má nefna: langvarandi og óútskýrða þreytu, bólgna eitla svo mánuðum skiptir, langvarandi hita eða svitaköst að nóttu, þrálátan niðurgang, þráláta bletti á hörundi og slímhimnu, langvarandi hósta sem ekki finnst skýring á, og þykka, hvítleita skán á tungu eða í hálsi. Auk þessa má nefna að sjúklingur léttist gjarnan, fær auðveldlega marbletti eða blæðir án þess að viðunandi skýring finnist. |
Esta enfermedad se caracteriza por una tos intensa, que en ocasiones persiste durante dos meses o incluso más tiempo. Helsta einkennið er mikill hósti sem stundum heldur áfram í tvo mánuði eða jafnvel enn lengur. |
El otro se contagiaba a través de la tos o los estornudos del enfermo e infectaba los pulmones. Hin myndin barst manna í milli við hósta eða hnerra og sýkti lungun. |
O jarabe para la tos Og stundum hóstasaft |
Has peleado con un hombre para la tos en la calle, por cuanto ha despertado tu perro que ha permanecido dormido al sol. Þú hefir deildu með manni fyrir hósta í götu, því að hann hefir wakened þér hund sem hefur legið sofandi í sólinni. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tos í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð tos
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.