Hvað þýðir sellar í Spænska?
Hver er merking orðsins sellar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sellar í Spænska.
Orðið sellar í Spænska þýðir innsigla, innsigli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sellar
innsiglaverb (Cerrar (algo) de modo que no se pueda abrirse sin daños visibles.) Los hijos que se hayan adoptado legalmente se pueden sellar a sus padres adoptivos. Foreldrar sem ættleiða börn löglega geta látið innsigla sér þau börn. |
innsigliverb (Cerrar (algo) de modo que no se pueda abrirse sin daños visibles.) Papiro doblado, atado con un cordel y sellado con arcilla Samanbrotið papýrushandrit með bandi og innsigli úr leir. |
Sjá fleiri dæmi
* Elías el Profeta entrega las llaves del poder de sellar en manos de José Smith, DyC 110:13–16. * Elía felur Joseph Smith lykla innsiglunarvaldsins, K&S 110:13–16. |
84 Permaneced, pues, y trabajad diligentemente, para que seáis perfeccionados en vuestro ministerio de ir entre los agentiles por última vez, cuantos la boca del Señor llame, para batar la ley y sellar el testimonio, y preparar a los santos para la hora del juicio que ha de venir; 84 Haldið þess vegna kyrru fyrir og vinnið ötullega, svo að þér getið orðið fullkomnir í þeirri helgu þjónustu yðar, að fara út á meðal aÞjóðanna í síðasta sinn, allir þeir sem munnur Drottins nefnir, til að bbinda lögmálið og innsigla vitnisburðinn og búa hina heilögu undir stund dómsins, sem koma skal — |
Materiales para sellar Innsiglisblöndur fyrir skrifstofunotkun |
¿En qué etapa se encuentra el sellar de los 144.000, y qué sucederá cuando termine? Hve langt er innsiglun hinna 144.000 komin og hvað gerist þegar henni er lokið? |
Los presenta como transgresores de la ley, añade un incentivo económico y se le permite utilizar el anillo real para sellar un documento que decreta su exterminio. Hann lýsir þá lögbrjóta, býður fram fé og fær leyfi til að nota innsiglishring konungs til að innsigla tilskipun um að þeim skuli útrýmt. |
* A ellos les es dado poder para sellar, tanto en la tierra como en el cielo, DyC 1:8. * Þeim er gefið vald til að innsigla, bæði á jörðu og himni, K&S 1:8. |
□ ¿Cómo está sirviendo Cristo de “anillo de sellar” de Jehová? □ Hvernig þjónar Kristur sem ‚innsiglishringur‘ Jehóva? |
Sabía por sí misma que las llaves para otorgar ese poder para sellar las poseía un hombre a quien nunca había visto y que sin embargo sabía que era el profeta viviente de Dios. Hún vissi það að lyklarnir sem veittu þetta innsiglunarvald væru í höndum manns sem hún hefði aldrei séð en samt vissi hún það sjálf að það væri lifandi spámaður Guðs. |
A Pedro nombró apóstol principal y le dio las llaves para sellar bendiciones tanto en la tierra como en el cielo (véase Mateo 16:19). Hann gerði Pétur að yfirpostula og veitti honum lykla til að innsigla blessanir bæði á jörðu og himni (sjá Matt 16:19). |
El obispo expresó su amor por la familia y su deseo de ayudarles a llegar a ser una familia eterna que se sellara en el templo. Biskupinn tjáði fjölskyldunni væntumþykju sína og þrá eftir að hjálpa henni að verða eilíf fjölskylda með innsiglun í musterinu. |
Las llaves para sellar, restauradas por el profeta Elías, del Antiguo Testamento, permiten que se realicen ordenanzas en los santos templos. Lyklar innsiglunar, sem Elía, spámaður Gamla testamentisins, endurreisti, gerir helgiathafnir mögulegar í hinum helgu musterum. |
Aparatos eléctricos para sellar envases plásticos Rafbúnaður til að loka plastefnum [umbúðir] |
Hay relativamente pocos hombres sobre la tierra que poseen, al mismo tiempo, este sagrado poder: en cada templo hay hermanos a quienes se les ha conferido el poder para sellar. Það eru tiltölulega fáir menn sem hafa þetta innsiglunarvald á einum og sama tíma ‒ í hverju musteri eru bræður sem veitt hefur verið þetta innsiglunarvald. |
Confía a Sus siervos el poder para sellar, ¡para atar en la tierra y que sea atado en los cielos! Hann treystir þjónum sínum fyrir innsiglunarvaldinu – að binda á jörðu, svo það verið bundið á himni! |
En la antigüedad, los documentos se validaban presionando un anillo de sellar en arcilla o cera. Innsiglishring var þrýst í leir eða innsiglislakk til að staðfesta skjal. |
Además, las parejas mormonas pueden sellar su matrimonio en el templo “por tiempo y por toda la eternidad” para que su familia permanezca intacta en el cielo, donde podrán seguir procreando. Og mormónahjón geta innsiglað hjónaband sitt í musterinu „um aldur og ævi“ þannig að fjölskylduböndin haldist á himnum þar sem hjónin geta haldið áfram að eignast börn. |
Podría llegar al compartir su testimonio personal del Profeta o al estar en el templo y darse cuenta de que, gracias a José Smith, el santo poder para sellar se restauró sobre la Tierra22. Con fe y verdadera intención, su testimonio del profeta José Smith se fortalecerá. Hann kann að koma þegar þið gefið ykkar eigin vitnisburð um spámanninn eða þar sem þið eruð í musterinu og ykkur verður ljóst að hið helga innsiglunarvald var endurreist á jörðu.22 Vitnisburður ykkar um spámanninn Joseph Smith mun styrkjast með trú og einlægum ásetningu. |
Lo ayudará a confiar en el tierno sentimiento de inspiración que reciba cuando éste llegue y cuando algún día coloque sus manos para sellar una bendición de salud sobre un hijo que los médicos dicen que morirá. Það mun hjálpa þeim að reiða sig á hina ljúfu tilfinningu innblásturs, þegar hún berst, daginn sem þeir munu leggja hendur yfir einhvern til að innsigla blessun um lækningu barns, sem læknar segja dauðvona. |
* Véase también Genealogía; Salvación; Salvación de los muertos; Sellamiento, sellar; Templo, Casa del Señor * Sjá einnig Innsigli, innsiglun; Musteri, hús Drottins; Sáluhjálp fyrir hina dánu; Sáluhjálp, hjálpræði; Ættfræði |
La acción de sellar final al resto de los 144.000 ungidos se acerca. (Matteus 24:14) Nú nálgast lokainnsiglun þeirra sem eftir eru af hinum 144.000 smurðu. |
La cola del barco está inundada y sellará un compartimiento a la vez. Hķlfin ađ aftan eru ađ læsast eitt af öđru. |
1 Para sellar el testimonio de este libro y el Libro de Mormón, anunciamos el amartirio de bJosé Smith el Profeta y de Hyrum Smith el Patriarca. 1 Til innsiglunar á vitnisburði þessarar bókar og Mormónsbókar, tilkynnum við afórnardauða spámannsins bJosephs Smith og patríarkans Hyrums Smith. |
Estoy eternamente agradecido porque me fue posible contestar debido a lo que tenía en mi corazón: “Sé que lo es”, y sabía con la misma certeza de que el sol estaba brillando que él poseía el poder del sacerdocio para sellar en toda la tierra. Ég verð eilíflega þakklátur fyrir að hafa getað svarað, vegna þess sem borist hafði í hjarta mitt: „Ég veit að hann er það,“ og ég vissi það, jafn örugglega og ég vissi að sólin skein, að hann hafði innsiglunarvald prestdæmisins fyrir alla jörðina. |
Quisiera mencionar que el sistema circulatorio (que es una red de vasos sanguíneos de 100.000 kilómetros [60.000 millas] de longitud) debe ser la envidia de los ingenieros, pues tiene la capacidad de sellar las fugas y repararse por sí solo. Pípulagningameisturum hlýtur að finnast blóðrásarkerfið öfundsvert með sitt 100.000 kílómetra langa æðanet sem getur sjálft gert við sig og stöðvað leka. |
El Salvador, en Su ministerio terrenal, habló del poder de sellar a las familias al dirigirse a Pedro, Su apóstol principal, cuando dijo: “...y todo lo que ates en la tierra será atado en los cielos; y todo lo que desates en la tierra será desatado en los cielos” (Mateo 16:19). Í sinni jarðnesku þjónustu ræddi frelsarinn við Pétur, aðalpostula sinn, um valdið til að innsigla fjölskyldur, er hann sagði: „Hvað sem þér bindið á jörðu, mun bundið á himni, og hvað sem þér leysið á jörðu, mun leyst á himni“ (Matt 18:18). |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sellar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð sellar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.